Polish » German

Translations for „wyzwolić“ in the Polish » German Dictionary (Go to German » Polish)

wyzwolić [vɨzvolitɕ]

wyzwolić perf od wyzwalać

See also wyzwalać

I . wyzwalać <‑la; perf wyzwolić> [vɨzvalatɕ] VB trans

1. wyzwalać (uwalniać):

2. wyzwalać (wydobywać):

II . wyzwalać <‑la; perf wyzwolić> [vɨzvalatɕ] VB refl

1. wyzwalać (uwalniać się):

2. wyzwalać (pozbywać się):

Usage examples with wyzwolić

wyzwolić się z jarzma niewoli fig

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Polish
Osoba musi wyswobodzić się wewnętrznie, by być wolną dla innych, wyzwolić miłość do innych z egoistycznych namiętności i pobudek.
pl.wikipedia.org
Rycerze od samego początku starali się wyzwolić od zależności biskupiej i stworzyć suwerenne państwo.
pl.wikipedia.org
Aby wyzwolić się z przekleństwa rozpoczyna poszukiwanie sekretnego dokumentu.
pl.wikipedia.org
Nie wyszedł jednak poza idee socjalizmu utopijnego, nie wyzwolił się też z dawnych konwencji powieściowych, mimo że czerpał również ze wzorów nowoczesnych.
pl.wikipedia.org
Mieszkańcy tej drugiej wywodzą się z rewolucjonistów, którzy sto kilkadziesiąt lat przed wydarzeniami tu opisywanymi wyzwolili się spod władzy urraskich kapitalistów i osiedlili na satelicie.
pl.wikipedia.org
Zbiór zaleceń, które systematycznie stosowane i wymieniane z innymi uczestnikami mają pomóc uczestnikowi wspólnoty wyzwolić się z uzależnienia.
pl.wikipedia.org
W 1453 młody król został uznany za pełnoletniego i wyzwolił się spod protekcji cesarza.
pl.wikipedia.org
Pod koniec wojny wraz z pozostałymi więźniami obozu została ewakuowana na ziemie czeskie, gdzie wyzwoliły ją wojska sowieckie.
pl.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "wyzwolić" in other languages


Choose your language Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski