Portuguese » English

desfecho [ʤisˈfeʃu] N m

desferir [ʤisfeˈɾir]

desferir irr como preferir VB trans:

desfalecer <c → ç> [ʤisfaleˈser] VB intr

1. desfalecer (perder as forças):

2. desfalecer (desmaiar):

desfavorecer <c → ç> [ʤisfavoɾeˈser] VB trans (prejudicar, contrariar os interesses)

desfeito [ʤisˈfejtu]

desfeito pp de desfazer:

See also desfazer

I . desfazer [ʤisfaˈzer] irr como fazer VB trans

1. desfazer cama; nó, costura:

2. desfazer um acordo:

4. desfazer (dissolver em):

II . desfazer [ʤisfaˈzer] irr como fazer VB refl desfazer-se

1. desfazer casa:

3. desfazer grupo:

4. desfazer penteado:

5. desfazer uma sociedade:

6. desfazer gelo:

8. desfazer (vender):

desfazer-se de a. c.

desforra [ʤisˈfɔxa] N f

I . desfazer [ʤisfaˈzer] irr como fazer VB trans

1. desfazer cama; nó, costura:

2. desfazer um acordo:

4. desfazer (dissolver em):

II . desfazer [ʤisfaˈzer] irr como fazer VB refl desfazer-se

1. desfazer casa:

3. desfazer grupo:

4. desfazer penteado:

5. desfazer uma sociedade:

6. desfazer gelo:

8. desfazer (vender):

desfazer-se de a. c.

desfeita [ʤisˈfejta] N f

desfocar <c → qu> [ʤisfoˈkar] VB trans

desfocar televisão, fotografia; pessoa:

desfrute [ʤisˈfɾuʧi̥] N m (gozo, usufruto)

desfechar [ʤisfeˈʃsar] VB trans

1. desfechar (terminar):

desfalcar <c → qu> [ʤisfawˈkar] VB trans

1. desfalcar (defraudar):

desfalque [ʤisˈfawki] N m LAW

desfaçatez [ʤisfasaˈtes] N f no pl

despercebido (-a) [ʤisperseˈbidu, -a] ADJ

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português | Русский