Portuguese » English

I . saciar [sasiˈar] VB trans

1. saciar a fome, sede:

2. saciar (satisfazer):

II . saciar [sasiˈar] VB refl saciar-se

1. saciar (de comida):

saciar-se

2. saciar (satisfazer-se):

saciar-se

sacarose [sakaˈɾɔzi] N f

I . sacar <c → qu> [saˈkar] VB trans

2. sacar informação:

3. sacar dinheiro:

II . sacar <c → qu> [saˈkar] VB intr

1. sacar (arma):

2. sacar gír (perceber):

3. sacar SPORTS:

sacada [saˈkada] N f

sacado [saˈkadu] N m ECON

sacal <-is> [saˈkaw, -ˈajs] ADJ region inf (RJ: aborrecido)

I . sacana [saˈkɜna] N mf pej inf

II . sacana [saˈkɜna] ADJ pej sl

sacode [saˈkɔʤi]

sacode 3. pres de sacudir:

See also sacudir

I . sacudir [sakuˈʤir] irr como subir VB trans

II . sacudir [sakuˈʤir] irr como subir VB refl

sacra ADJ

sacra → sacro:

See also sacro

sacro (-a) [ˈsakɾu, -a] ADJ REL

sacro (-a) [ˈsakɾu, -a] ADJ REL

sacador (a) <-es> [sakaˈdor(a)] N m (f)

1. sacador ECON:

sacador (a)

2. sacador SPORTS:

sacador (a)

sacarina [sakaˈɾina] N f

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Portuguese
O primeiro, com efeito, é amoroso do corpo e carnal impele-o a saciar-se, sem nenhum respeito da alma e dos costumes do amado.
pt.wikipedia.org
O sentido não está em prolongar a vida, mas em saciar-se com o tempo que se tem.
pt.wikipedia.org

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português | Русский