Portuguese » German

Translations for „espantar“ in the Portuguese » German Dictionary (Go to German » Portuguese)

I . espantar VB trans

espantar (admirar)
espantar (admirar)
espantar (afugentar)
espantar (afugentar)
espantar o sono

II . espantar VB refl

espantar espantar-se:

Usage examples with espantar

espantar o sono

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Portuguese
Ele então tirou mais algumas fotos antes de espantar o pássaro.
pt.wikipedia.org
Era identificado com o sol, viajando todos os dias pelo céu com sua carruagem para espantar as forças das trevas.
pt.wikipedia.org
Para uma caça farta, a aldeia inteira se unia para espantar um rebanho de veados até um barranco e espancá-los até a morte.
pt.wikipedia.org
Com o cronômetro zerado, o alemão espantou o fantasma da eliminação ao fazer 1m11s434 e assumir o primeiro lugar.
pt.wikipedia.org
Foi só com a queda do campo entrincheirado que uma onda de espanto se abateu sobre a população francesa.
pt.wikipedia.org
Se ela serve para espantar os hippies, nós fizemos nosso trabalho.
pt.wikipedia.org
Sua generosidade me enche de espanto e admiração.
pt.wikipedia.org
Graças a isso, os interiores das igrejas estavam se tornando insalubres e espantando a frequência dos fiéis.
pt.wikipedia.org
A curiosidade se transforma em espanto quando o rapaz vê trazerem um caixão para dentro da casa.
pt.wikipedia.org
Diz-se que em certa ocasião teria espantado um búfalo com um graveto.
pt.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "espantar" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português