Portuguese » German

Translations for „estraçalhar“ in the Portuguese » German Dictionary (Go to German » Portuguese)

estraçalhar VB trans

estraçalhar

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Portuguese
A onça estraçalhou vários animais domésticos até que um grupo de homens organizou uma tocaia para abatê-la.
pt.wikipedia.org
Da janela, o menino pode ver lá fora, um pobre homem implorar por socorro, enquanto é perseguido e estraçalhado por uma criatura demoníaca.
pt.wikipedia.org
Mesmo decapitado, estraçalhado, incinerado ou atingido de forma extrema, seu corpo simplesmente irá se reconstituir perfeitamente.
pt.wikipedia.org
Em outros casos é visto com uma espécie de pássaro negro (semelhante ao abutre), porém com dentes capazes de estraçalhar as almas humanas que comprara.
pt.wikipedia.org
A infraestrutura e as linhas de comunicação do exército iraquiano no local também foram estraçalhadas.
pt.wikipedia.org
A marinha japonesa estava virtualmente destruída e seu poderia aéreo estava estraçalhado, com seus melhores pilotos mortos.
pt.wikipedia.org
No entanto, ao chegar a um lugar seguro, ao invés de colocá-lo suavemente no chão, o elefante atirou-o tão violentamente contra o solo que estraçalhou a estaca.
pt.wikipedia.org
A mordida de uma onça-parda é aplicada no dorso do pescoço, cabeça ou garganta e ela deixa perfurações com suas garras nas laterais da presa, às vezes a estraçalhando.
pt.wikipedia.org
Ele teve seu amuleto estraçalhado ainda no local e tornou-se o 10º membro do júri, para a surpresa e choque dos ex-participantes.
pt.wikipedia.org
Mas era moda estraçalhar os pretendentes a grandes bandas.
pt.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "estraçalhar" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português