Portuguese » Spanish

I . entortar [ı̃jtorˈtar] VB trans

II . entortar [ı̃jtorˈtar] VB intr

III . entortar [ı̃jtorˈtar] VB refl

entortar-se
entortar-se (embriagar-se)

I . entornar [ı̃jtorˈnar] VB trans

II . entornar [ı̃jtorˈnar] VB intr

entorse [ı̃jˈtɔrsi] N f

exportar [isporˈtar] VB trans

desentortar [ʤizı̃jtorˈtar] VB trans

I . entrecortar [ẽjtɾekorˈtar] VB trans

II . entrecortar [ẽjtɾekorˈtar] VB refl

entrecortar entrecortar-se:

I . entorpecer <c → ç> [ı̃jtorpeˈser] VB trans

II . entorpecer <c → ç> [ı̃jtorpeˈser] VB intr

entorpecente [ı̃jtorpeˈsẽjʧi̥] N m

entoação <-ões> [ı̃jtoaˈsɜ̃w, -ˈõjs] N f (modulação)

entonação <-ões> [ı̃jtonaˈsɜ̃w, -ˈõjs] N f

entonação → entoação

See also entoação

entoação <-ões> [ı̃jtoaˈsɜ̃w, -ˈõjs] N f (modulação)

I . entontecer <c → ç> [ı̃jtõwteˈser] VB trans

II . entontecer <c → ç> [ı̃jtõwteˈser] VB intr

entozoário [ẽjtozoˈaɾiw] N m

entrecortado (-a) [ẽjtɾekorˈtadu, -a] ADJ

I . importar [ı̃jporˈtar] VB trans

1. importar:

importar ECON, COMPUT

II . importar [ı̃jporˈtar] VB intr

III . importar [ı̃jporˈtar] VB refl

portaria [portaˈɾia] N f

1. portaria (de edifício):

2. portaria (do governo):

deportar [deporˈtar] VB trans

recortar [xekorˈtar] VB trans

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Portuguese
Causa o alastramento do fungo verticillium dahliae em muitas espécies de plantas, a planta começa a entortar-se e descolorar-se.
pt.wikipedia.org
Fazer com que colheres, chaves e outros itens pareçam entortar-se sem o uso de força física é um truque de mágica comum, com muitas variantes.
pt.wikipedia.org

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português