Spanish » German

zacapela [θakaˈpela], zacapella [θakaˈpeʎa] N f

capellán [kapeˈʎan] N m

2. capellán (clérigo):

Geistliche(r) m

Marsella [marˈseʎa] N f

centella [θen̩ˈteʎa] N f

2. centella (chispa):

Funke m

3. centella (destello):

Funkeln nt

manuella [maˈnweʎa] N f NAUT

marbella [marˈβeʎa] N f Cuba ZOOL

cappa [ˈkapa] N f

capelo [kaˈpelo] N m

1. capelo (sombrero cardenalicio):

2. capelo (dignidad eclesiástica):

3. capelo Cuba, PRico, Ven (de doctor):

pella [ˈpeʎa] N f

1. pella (masa consistente):

2. pella (de coliflor):

3. pella (de cerdo):

4. pella inf (de dinero):

5. pella (de metal):

6. pella pl sl (novillos):

empella [emˈpeʎa] N f (del zapato)

capellanía [kapeʎaˈnia] N f

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Spanish
En los tres casos en los que hay letra, las canciones se interpretan a cappella, en castellano o en quechua.
www.eticaycine.org
Al igual que la música de la primitiva tradición cristiana, el canto gregoriano es a cappella, silábico y homorrítmico.
nukithepianist.wordpress.com
Se trataba de un canto a cappella, silábico y homófono.
nukithepianist.wordpress.com

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina