Spanish » German

I . mamar [maˈmar] VB trans

1. mamar (en el pecho):

mamar
no le des de mamar tanto al niño

2. mamar (adquirir desde pequeño):

3. mamar inf (comer):

mamar

4. mamar inf (obtener sin esfuerzo):

II . mamar [maˈmar] VB refl

mamar mamarse vulg:

Usage examples with mamar

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Spanish
Sonríen cuando ven una cara conocida, cuando están mamando, al descubrir los ruidos, las imágenes, el movimiento...
monicavolgin.blogspot.com
De la idea de club que se mamó en sus épocas no quedaba ni el recuerdo.
www.nosdigital.com.ar
Y entonces, ya en mi regazo, abre la boca y mama.
www.construyendounafamilia.com
Teníal corazón en un puño porque no paró de llorar durante los 65 minutos que tardó en engancharse y mamar.
agendademama.blogspot.com
Esto se traduce en que, durante unos días, el niño mama lo justo y necesario.
mamiperiodista.blogspot.com
De ser así, limpie se la y pida a la madre que dé de mamar.
www.fmv-uba.org.ar
Le expliqué, mientras estaba en el fular mamando, que comía de todo, lo que le apetecía, lo mismo que los mayores.
felizenbrazos.wordpress.com
Pero te vas a mamar un cable si crees que esté país vuelve al pasado.
www.merrimacknews.net
Otros prefieren seguir mamando, y continuar haciéndolo tras el nacimiento del nuevo hermano.
nacerlactaramar.blogspot.com
Si no ayuda recostarse de medio lado, trate de recostarse de espaldas colocando al bebé encima de usted para mamar.
www.bariloche.com.ar

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina