Spanish » German

I . rascar <c → qu> [rrasˈkar] VB intr

III . rascar <c → qu> [rrasˈkar] VB refl rascarse

1. rascar (arrascarse):

2. rascar LatAm inf (achisparse):

3. rascar Arg, Urug inf (perder el tiempo):

rasco (-a) [ˈrrasko, -a] ADJ Chil inf

rasca [ˈrraska] N f

1. rasca inf (frío):

2. rasca LatAm (mona):

rascón (-ona) [rrasˈkon, -ona] ADJ Mex (pendenciero)

rascado (-a) [rrasˈkaðo, -a] ADJ

1. rascado LatAm (borracho):

rascado (-a)

2. rascado AmC (irritable):

rascado (-a)

3. rascado AmC (atrevido):

rascado (-a)

rascoso (-a) [rrasˈkoso, -a] N m (f) Ven (borracho)

rascoso (-a)
Trinker(in) m (f)

rasera [rraˈsera] N f (espumadera)

rasel [rraˈsel] N m NAUT

raseo [rraˈseo] N m

I . rasar [rraˈsar] VB trans

2. rasar (rozar):

3. rasar (arrasar):

II . rasar [rraˈsar] VB refl

rasar rasarse (cielo):

I . rasgar <g → gu> [rrasˈɣar] VB trans

2. rasgar (cortar):

II . rasgar <g → gu> [rrasˈɣar] VB refl rasgarse

1. rasgar (desgarrarse):

2. rasgar LatAm vulg (diñarla):

I . raspar [rrasˈpar] VB intr

1. raspar (ser rasposo):

2. raspar (en sorteos):

3. raspar Ven inf (largarse):

II . raspar [rrasˈpar] VB trans

3. raspar (rozar):

4. raspar LatAm inf (mangar):

5. raspar AmS inf (abroncar):

6. raspar (grabar):

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina