Spanish » German

revoque [rreˈβoke] N m

1. revoque (acción):

revoque

2. revoque (material):

revoque
revoque
Putz m
montado sobre/bajo revoque

I . revocar <c → qu> [rreβoˈkar] VB trans

2. revocar (apartar):

3. revocar (hacer retroceder):

4. revocar (enlucir):

II . revocar <c → qu> [rreβoˈkar] VB intr (humo)

Usage examples with revoque

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Spanish
P intadas las paredes, con revoques curvos en las esquinas e inclinación del suelo para facilitar la evacuación.
www.lacasamundo.com
El resto del establecimiento es acondicionado con revoques, arreglos de caminería y pintura.
www.diario360.com.ar
Muchas veces, los cristales que se forman dentro de la pared rompen el revoque.
www1.rionegro.com.ar
La sentencia que confirme o revoque la declaración de quiebra se dictará dentro de los diez días que sigan a la citación para sentencia.
www.honduraslegal.com
El material de fachada predominante es el revoque, por cierto excelentemente trabajado, y molduras que enmarcan ventanas y aleros.
gabriel329.wordpress.com
Por ello, ha considerado que hay más probabilidades de que se confirme que de que se revoque.
www.elmundo.es
Si se les decretare prisión provisional quedan suspensos en sus funciones en tanto no se revoque el auto de prisión.
larutamayaonline.com
Se diagnostica por la aparición intermitente de veladuras y empañamientos en cristales, además de erosiones en el revoque de las partes afectadas.
servicioinformativodelaconstruccion.com
Después se evaluará si es conveniente la ejecución de un nuevo revoque grueso para recibir el cerámico.
www1.rionegro.com.ar
En cualquier caso, no revoques tu pago ya que nuestro sistema automáticamente bloqueará tu cuenta en ese caso.
www.terahispano.com

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "revoque" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina