Spanish » Slovenian

artesanía [artesaˈnia] N f

1. artesanía (arte):

obrt f

antemano [an̩teˈmano] ADV

I . antes [ˈan̩tes] ADV

2. antes (comparativo):

II . antes [ˈan̩tes] PREP (anterioridad)

III . antes [ˈan̩tes] ADV

1. antes (temporal):

2. antes (adversativo):

antena [an̩ˈtena] N f

1. antena téc:

antena f

2. antena ZOOL:

artesano (-a) [arteˈsano] N m (f)

artesano (-a)
obrtnik(obrtnica) m (f)

antepasado (-a) [an̩tepaˈsaðo] N m (f)

antebrazo [an̩teˈβraθo] N m

anteayer [an̩teaˈʝer] ADV

anterior [an̩teˈrjor] ADJ

antelación [an̩telaˈθjon] N f

antaño [an̩ˈtaɲo] ADV

antifaz [an̩tiˈfaθ] N m

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Spanish
Considero que fue una buena antesala a nuestro viajecillo arubeño.
www.elenaenvacaciones.com
Toda la escena es la antesala y el escenario del beso.
www.eticaycine.org
No sobra señalar que esto, lejos de ser la antesala de la utopía, trae con sí toda una serie de problemas.
ornitorrincodigital.com
En la antesala junto a los otros profesionales de la salud, optó por mantenerse callado.
www.juantonelli.com
Se pierde paulatinamente la conciencia como antesala al coma y principio del riesgo de muerte.
blogs.laverdad.es
Entre ellas, la paz imperfecta5 aporta una serie de elementos que sirven de antesala a la concepción de paz transformadora.
www.aimdigital.com.ar
Ella estaba en la antesala de este punto.
www.narrativasdigitales.com
Al final la antesala es bastante más larga que la sala misma, si me preguntan a mí, pero bueno, así es la cosa.
flojeraproductiva.blogspot.com
Aun así, recuperar el estado físico con el que jugó la antesala años atrás está fuera de toda posibilidad.
beisbol007.blogia.com
Serás como un intento de ser cómica o servirás de antesala para el chiste de otra persona.
www.onlineritmo.com

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Submit a new entry.

Choose your language English | Español | Français | Slovenščina