Spanish » Slovenian
You are viewing results spelled similarly: perseguir , persignarse , resentirse , proseguir and personarse

perseguir [perseˈɣir]

perseguir irr como seguir VB trans:

persignarse [persiɣˈnarse] VB refl REL

I . proseguir [proseˈɣir] irr como seguir VB intr

II . proseguir [proseˈɣir] irr como seguir VB trans (continuar)

resentirse [rresen̩ˈtirse] irr como sentir VB refl

1. resentirse (ofenderse):

3. resentirse (debilitarse):

slabiti [perf oslabeti]

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Spanish
En segundo lugar, debe perseguirse la recomposición de la polución ambiental y, finalmente, para el supuesto de daños irreversibles, el resarcimiento, dice el tribunal.
www.itfuego.com
Pues bien, sin perjuicio de las reservas anteriores, en teoría debiesen perseguirse las más dañinas y obviarse las menos atentatorias contra la salud.
www.iusnovum.com
Todos estamos de acuerdo que el top-manta debería perseguirse para desarticular dichas mafias que además se estan lucrando con otros mercados que nada tienen que ver con la cultura.
www.filmica.com
Pero en ningún caso podrá perseguirse la rescisión pasados diez años desde la celebración del acto o contrato.
www.nuestroabogado.cl

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Submit a new entry.

Choose your language English | Español | Français | Slovenščina