Spanish » Slovenian

vigilante [bixiˈlan̩te] N mf

aislante [ai̯sˈlan̩te] ADJ (material)

hablante [aˈβlan̩te] N mf

semblante [semˈblan̩te] N m

1. semblante (cara):

obraz m

2. semblante (expresión):

estimulante [estimuˈlan̩te] N m

horripilante [orripiˈlan̩te] ADJ

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Spanish
Al tornar al mundo de las realidades abrió el chorro de su palabra sibilante, atropellada y nerviosa.
www.nicaraguaeduca.edu.ni
Desde donde estábamos se escuchaba el sonido sibilante de su respiración.
www.laverdadyotrasmentiras.com
Por otro lado, la sibilante lengua es la mejor arma de ambos personajes, el shakesperiano y el villajuanense.
www.pedrocabiya.com
Si huele gas u oye un ruido seseante o sibilante, abra una ventana y salga rápidamente.
www.ready.gov
El hecho de haber inhalado un objeto extraño o un trozo de comida también puede provocar respiración sibilante.
kidshealth.org
Los bebés y niños con hipersensibilidad bronquial pueden tener de nuevo tos, pitidos en el pecho y la respiración sibilante cuando hay cambios de clima.
blog.ciencias-medicas.com
También hay otras razones menos frecuentes de que un lactante tenga respiración sibilante.
kidshealth.org
Hace un ruido sibilante o chillón al respirar.
revistamassalud.com
Primero suele aparecer la disnea al ejercicio y son menos frecuentes los sibilantes y la opresión al pecho.
www.galenusrevista.com
Leve es cuando hay síntomas de piel, abdominales leves, de nariz y ojos, y bronquiales leves, con sibilantes suaves.
www.seicap.es

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Submit a new entry.

Look up "sibilante" in other languages


Choose your language English | Español | Français | Slovenščina