devoir in the Oxford-Hachette French Dictionary

Translations for devoir in the French»English Dictionary (Go to English»French)

I.devoir1 [dəvwɑʀ] VB aux Lorsque devoir est utilisé comme auxiliaire pour exprimer une obligation posée comme directive, une recommandation, une hypothèse ou un objectif, il se traduit par must suivi de l'infinitif sans to: je dois finir ma traduction aujourd'hui = I must finish my translation today; tu dois avoir faim! = you must be hungry!
Lorsqu'il exprime une obligation imposée par les circonstances extérieures, il se traduit par to have suivi de l'infinitif: je dois me lever tous les matins à sept heures = I have to get up at seven o'clock every morning.
Les autres sens du verbe auxiliaire, et devoir verbe transitif et verbe pronominal, sont présentés ci-dessous.

1. devoir (obligation, recommandation, hypothèse):

II.devoir1 [dəvwɑʀ] VB trans

III.se devoir VB refl

IV.comme il se doit ADV

See also chandelle

chandelle [ʃɑ̃dɛl] N f

I.devoir2 [dəvwɑʀ] N m

II.devoirs N mpl

See also réserve

réserve [ʀezɛʀv] N f

1. réserve (restriction):

Your search term in other parts of the dictionary
chiader devoir
chiader devoir
to swot up (on) inf

Translations for devoir in the English»French Dictionary (Go to French»English)

devoir in the PONS Dictionary

Translations for devoir in the French»English Dictionary (Go to English»French)

I.devoir [d(ə)vwaʀ] irreg VB trans

II.devoir [d(ə)vwaʀ] irreg VB aux

III.devoir [d(ə)vwaʀ] irreg VB refl

IV.devoir [d(ə)vwaʀ] irreg N m

Your search term in other parts of the dictionary

Translations for devoir in the English»French Dictionary (Go to French»English)

devoir Examples from the PONS Dictionary (editorially verified)

devoir y regarder à deux fois

devoir Glossary « Intégration et égalité des chances » courtesy of the French-German Youth Office

American English

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

French
Après l'embarquement dans les diverses embarcations, le départ précipité de celles-ci le pousse avec d'autres à devoir rester sur la carcasse du navire.
fr.wikipedia.org
Puni dans la salle des professeurs, il découvre la présence d’un magnétophone qu’il utilise pour réaliser son devoir de sciences.
fr.wikipedia.org
Louise, l’ouvrière analphabète, va devoir l'assister pour qu’il puisse exécuter son contrat.
fr.wikipedia.org
C’est-à-dire que devant la tiédeur ou la négligence de certains il a dû expliciter le devoir des fidèles de participer à la messe dominicale.
fr.wikipedia.org
Dans une école primaire, un devoir demandant de trouver le diminutif du mot honni fut retiré à la demande de la mère d'un élève.
fr.wikipedia.org
Le niveau de rémunération des enseignants, unifié par des grilles nationales, ne semble plus devoir être considéré isolément.
fr.wikipedia.org
Zaza va devoir utiliser tout son art du déguisement pour échapper aux espions désormais à ses trousses.
fr.wikipedia.org
Elle est souvent mal à l'aise à la perspective de devoir présenter ou même évoquer son farfelu de frère aîné.
fr.wikipedia.org
Ces différences peuvent devoir être prises en compte par le processus d'internationalisation lors de la préparation de la traduction.
fr.wikipedia.org
Moufles (avoir des, devoir enlever les) : se dit d'un joueur (souvent un avant) particulièrement peu adroit à la main, commettant de fréquents en-avants.
fr.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski