German » Greek

I . spannen [ˈspanən] VERB trans

1. spannen (von Seil, Saite):

spannen

2. spannen (Gewehr):

spannen

II . spannen [ˈspanən] VERB intr

1. spannen (von Hose, Kleid):

spannen

2. spannen (von Haut):

spannen

3. spannen inf (beobachten):

spannen

4. spannen inf (von Voyeur):

spannen

III . spannen [ˈspanən] VERB refl

spannen sich spannen:

sich spannen

Spanne <-, -n> [ˈʃpanə] SUBST f

1. Spanne (Zeitspanne):

2. Spanne (Verdienstspanne, Preisspanne):

spann [ʃpan]

spann pret von spinnen

See also spinnen

I . spinnen [ˈʃpɪnən] VERB trans

1. spinnen (Garn):

2. spinnen (Netz):

II . spinnen [ˈʃpɪnən] VERB intr

1. spinnen (Unsinn erzählen):

2. spinnen (verrückt sein):

Spann <-(e)s, -e> [ʃpan] SUBST m

I . spinnen [ˈʃpɪnən] VERB trans

1. spinnen (Garn):

2. spinnen (Netz):

II . spinnen [ˈʃpɪnən] VERB intr

1. spinnen (Unsinn erzählen):

2. spinnen (verrückt sein):

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Spannen durch den konventionellen Dreher auf der konventionellen Planscheibe ist zeitaufwendig, da manuell ausgerichtet werden muss.
de.wikipedia.org
Die Spannbacken werden durch die Spannvorrichtung geschlossen und spannen die Werkstücke während des Schweißens.
de.wikipedia.org
Erkennbar sind die zum Spannen der Membran eingeschobenen Holzstückchen.
de.wikipedia.org
Die Redewendung jemanden auf die Folter spannen bedeutet „jemandem Informationen vorenthalten und so seine Ungeduld erhöhen“.
de.wikipedia.org
Wäre das Material der Bogensehne dehnbar, so würde ein Teil der Arbeit, die zum Spannen des Bogens nötig ist, in der Dehnung der Bogensehne gespeichert.
de.wikipedia.org
Traditionell bewegt sich der Käfig beim Spannen des Bowdenzugs nach innen in Richtung Nabe.
de.wikipedia.org
Das Pferd muss ruhig stehen können, sich vor den Wagen spannen und wieder abspannen lassen beziehungsweise satteln und absatteln lassen.
de.wikipedia.org
Sie bittet ihn, eine Wäscheleine bestehend aus einem starken Draht zu spannen.
de.wikipedia.org
Eine Konsolenreihe schliesst in der Hofeinfahrt den Quaderputz der Wände ab; darüber spannen sich vergipste Deckenbalken.
de.wikipedia.org
Die habsburgischen Bogenschützen konnten wegen des nassen Wetters ihre Waffen nicht benützen, da sich die Bogensehnen nicht spannen liessen.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"spannen" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский