bleiben in the PONS Dictionary

Translations for bleiben in the German»Romanian Dictionary (Go to Romanian»German)

Translations for bleiben in the Romanian»German Dictionary (Go to German»Romanian)

bleiben Examples from the PONS Dictionary (editorially verified)

am Leben bleiben/sein
im Rahmen bleiben
bitte bleiben Sie am Apparat!
am Ball bleiben
ich bin dafür zu bleiben (pro sein)
er kann mir gestohlen bleiben ugs
sich treu bleiben
einer Sache treu bleiben
zu Hause bleiben
bei der Stange bleiben ugs fig

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Auch die Dachform spielt eine wesentliche Rolle, da auf sehr steilen Dächern weniger Schnee liegen bleiben kann.
de.wikipedia.org
In frischem Zustand sind sie weiß oder rot, sie bleiben lange frisch und werden dann trocken graubraun.
de.wikipedia.org
Das bedeutet, dass Kreditsicherheiten, Kreditderivate als Sicherungsnehmer und Wertberichtigungen unberücksichtigt bleiben.
de.wikipedia.org
Durch eine Vereinbarung mit dem Städtetag, Landkreistag und Gemeindetag konnte das Projekt auch nach seinem Ende im Jahr 2006 erhalten bleiben.
de.wikipedia.org
Bis 1942 blieb sie im Kirchturm, dann musste sie auf Veranlassung der Nationalsozialisten abgenommen und abgegeben werden.
de.wikipedia.org
Die Bahntrasse ist nahezu vollständig erhalten geblieben und wird teilweise als Straße oder Fahrweg genutzt.
de.wikipedia.org
Trotz einer gemeinsamen Kammer bleiben sauerstoffreiches und -armes Blut in der Regel getrennt.
de.wikipedia.org
Typischerweise bleiben die Formen mit unverbundenen Skelettnadeln aber kleiner als diejenigen mit einem verbundenen Skelett.
de.wikipedia.org
Die Boote der Klasse erwiesen sich jedoch im Dienst als topplastig und 30 % des Treibstoffes mussten ungenutzt bleiben, um als notwendiger Ballast zu dienen.
de.wikipedia.org
Insbesondere sollte die Eisenbahnbrücke über die Hellwagstraße erhalten bleiben.
de.wikipedia.org

"bleiben" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Italiano | Polski