Spanish » German

antojarse [an̩toˈxarse] VB refl en tercera persona

II . atajar [ataˈxar] VB trans

2. atajar (a un orador):

3. atajar (cortar el paso):

4. atajar (detener):

III . atajar [ataˈxar] VB refl

atajar atajarse Arg, Par:

atajarse

tapujarse [tapuˈxarse] VB refl inf

aflatarse [aflaˈtarse] VB refl Hond, Nic

atarragarse <g → gu> [atarraˈɣarse] VB refl Mex, Ven

ahorcajarse [aorkaˈxarse] VB refl

aborrajarse [aβorraˈxarse] VB refl AGR

arrodajarse [arroðaˈxarse] VB refl AmC (sentarse con las piernas cruzadas)

quejarse [keˈxarse] VB refl

2. quejarse LAW:

3. quejarse (gemir):

jammern über +acc

asemejarse [asemeˈxarse] VB refl

ajamonarse [axamoˈnarse] VB refl inf pej

amoratarse [amoraˈtarse] VB refl

1. amoratarse (una cosa):

aparatarse [aparaˈtarse] VB refl

1. aparatarse (adornarse):

2. aparatarse (prepararse):

3. aparatarse Arg, Col (encapotarse):

atajadero [ataxaˈðero] N m

empojarse [empoˈxarse] VB refl Col (artarse)

espejarse [espeˈxarse] VB refl liter

taperujarse [taperuˈxarse] VB refl

agorgojarse [aɣorɣoˈxarse] VB refl (semillas)

encanijarse [eŋkaniˈxarse] VB refl

2. encanijarse Ecua, Peru (aterirse):

enjaranarse [eŋxaraˈnarse] VB refl AmC

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina