Italian » Slovenian

I . versare [verˈsa:re] VB trans

1. versare (liquido):

nalivati [perf naliti]

2. versare (sangue, lacrime):

3. versare (somma):

II . versare [verˈsa:re] VB intr

vergognarsi [vergoɲˈɲarsi] VB refl

versante [verˈsante] N m

purgarsi [purˈga:rsi] VB refl

svenarsi [zveˈna:rsi] VB refl

addensarsi [addenˈsa:rsi] VB refl

I . avversario (-a) [avverˈsa:rio] ADJ

II . avversario (-a) [avverˈsa:rio] N m, f

versatile [verˈsa:tile] ADJ

laurearsi [laureˈa:rsi] VB refl

versamento [versaˈmento] N m

1. versamento com:

2. versamento MED:

izliv m

versione [verˈsio:ne] N f

1. versione (traduzione):

prevod m

2. versione (narrazione):

prikaz m

versetto [verˈsetto] N m REL

traversare [traverˈsa:re] VB trans

conversare [konverˈsa:re] VB intr

anniversario [anniverˈsa:rio]

adirarsi [adiˈrarsi] VB refl

lagnarsi [laɲˈɲarsi] VB refl

sgolarsi [zgoˈlarsi] VB refl

svagarsi [zvaˈga:rsi] VB refl

tuffarsi [tufˈfa:rsi] VB refl

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Italian
Ungere uno stampo a forma di pesce e versarsi il composto di pesce e patate pressandolo bene affinché non si formino dei vuoti.
it.wikipedia.org

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | English | Italiano | Slovenščina