Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

Präsident und Chief Executive Officer von Airbus SAS von 2007 bis 2012 ; und

Präsident des Bundesverbandes der deutschen Luft- und Raumfahrtindustrie e.V. ( BDLI ) von 2005 bis 2012 .

share +

www.eads.com

President and Chief Executive Officer of Airbus SAS from 2007-2012

President of the BDLI ( Bundesverband der deutschen Luft- und Raumfahrtindustrie e.V. ) from 2005-2012 .

share +

www.eads.com

Entlang des Ufers können die Meerwassertemperaturen im Juli und August 28 ° C erreichen und gehen dann langsam auf einen Tiefstwert von etwa 14 ° C im Februar zurück :

Animation hergestellt aus monatlichen Karten der Temperaturen der Meeresobeflcähe der « Deutsche Forschungsanstalt für Luft- und Raumfahrt » .

Die Zahlen 1-12 beziehen sich auf die Monate des Jahres 1996.

www.swisseduc.ch

Near the coast water temperatures can reach 28 ° C in July and August and then gradually drop to a low of about 14 ° C in February.

Animation generated from monthly sea surface temperature maps by « Deutsche Forschungsanstalt für Luft- und Raumfahrt » .

Numbers 1-12 refer to the months of 1996.

www.swisseduc.ch

Seinem Wunsch entsprechend werden die Beträge an die Hans-Böckler-Stiftung überwiesen.

3 Herr Dr. Klebe erhielt zudem 9.700 € Vergütung und Sitzungsgelder für seine Aufsichtsratstätigkeit bei der Daimler Luft- und Raumfahrt Holding AG .

gb2012.daimler.com

2 Mr. Sanches has directed that his board remuneration is to be paid to the Hans-Böckler Foundation.

3 Dr. Klebe also received remuneration and meeting fees of € 9,700 for his board services at Daimler Luft- und Raumfahrt Holding AG .

gb2012.daimler.com

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

President and Chief Executive Officer of Airbus SAS from 2007-2012

President of the BDLI ( Bundesverband der deutschen Luft- und Raumfahrtindustrie e.V. ) from 2005-2012 .

share +

www.eads.com

Präsident und Chief Executive Officer von Airbus SAS von 2007 bis 2012 ; und

Präsident des Bundesverbandes der deutschen Luft- und Raumfahrtindustrie e.V. ( BDLI ) von 2005 bis 2012 .

share +

www.eads.com

Near the coast water temperatures can reach 28 ° C in July and August and then gradually drop to a low of about 14 ° C in February.

Animation generated from monthly sea surface temperature maps by « Deutsche Forschungsanstalt für Luft- und Raumfahrt » .

Numbers 1-12 refer to the months of 1996.

www.swisseduc.ch

Entlang des Ufers können die Meerwassertemperaturen im Juli und August 28 ° C erreichen und gehen dann langsam auf einen Tiefstwert von etwa 14 ° C im Februar zurück :

Animation hergestellt aus monatlichen Karten der Temperaturen der Meeresobeflcähe der « Deutsche Forschungsanstalt für Luft- und Raumfahrt » .

Die Zahlen 1-12 beziehen sich auf die Monate des Jahres 1996.

www.swisseduc.ch

2 Mr. Sanches has directed that his board remuneration is to be paid to the Hans-Böckler Foundation.

3 Dr. Klebe also received remuneration and meeting fees of € 9,700 for his board services at Daimler Luft- und Raumfahrt Holding AG .

gb2012.daimler.com

Seinem Wunsch entsprechend werden die Beträge an die Hans-Böckler-Stiftung überwiesen.

3 Herr Dr. Klebe erhielt zudem 9.700 € Vergütung und Sitzungsgelder für seine Aufsichtsratstätigkeit bei der Daimler Luft- und Raumfahrt Holding AG .

gb2012.daimler.com

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文