Zur Bewertung erfolgte eine detaillierte Befragung der Verbraucher über ihre Wunschvorstellung und die Zahlungsbereitschaft für weicheres Wasser sowie über die derzeit durch das harte Wasser bedingten Maßnahmen im Haushalt.
Die Studienergebnisse haben gezeigt , dass die zentrale Enthärtung des Trinkwassers auf Härtebereich „ mittel “ gemäß Wasch und Reinigungsmittelgesetz ( WRMG 2007 ) hinsichtlich der betrachteten ökologischen und ökonomischen Wirkungsindikatoren überwiegend als positiv zu bewerten ist .
www.tzw.deIn the study, a detailed survey of consumers was carried out to obtain information about the demand, the willingness to pay for softer water, and the negative effects of using hard water in the household.
The central softening of drinking water should reach the category " medium " as stipulated in the German “ Wasch- und Reinigungsmittelgesetz ” ( WRMG 2007 ) in order to be considered as positive with regard to both environmental and economic aspects .
www.tzw.deDie Informationen werden für die Notfallberatung in Vergiftungsfällen herangezogen.
Am 5. Mai 2007 ist das novellierte Wasch- und Reinigungsmittel-Gesetz ( WRMG ) in Kraft getreten .
Damit ist die Zuständigkeit für die Entgegennahme von Meldungen vom Umweltbundesamt (UBA) an das BfR übergegangen.
www.bfr.bund.deThis information can then be used for emergency treatment in the event of poisoning accidents.
On 5 May 2007 the amended Detergent and Cleaning Agent Act ( Wasch- und Reinigungs-mittelgesetz , WRMG ) came into force .
It transferred responsibility for the receipt of these notifications from the Federal Environmental Agency (UBA) to BfR.
www.bfr.bund.deIn the study, a detailed survey of consumers was carried out to obtain information about the demand, the willingness to pay for softer water, and the negative effects of using hard water in the household.
The central softening of drinking water should reach the category " medium " as stipulated in the German “ Wasch- und Reinigungsmittelgesetz ” ( WRMG 2007 ) in order to be considered as positive with regard to both environmental and economic aspects .
www.tzw.deZur Bewertung erfolgte eine detaillierte Befragung der Verbraucher über ihre Wunschvorstellung und die Zahlungsbereitschaft für weicheres Wasser sowie über die derzeit durch das harte Wasser bedingten Maßnahmen im Haushalt.
Die Studienergebnisse haben gezeigt , dass die zentrale Enthärtung des Trinkwassers auf Härtebereich „ mittel “ gemäß Wasch und Reinigungsmittelgesetz ( WRMG 2007 ) hinsichtlich der betrachteten ökologischen und ökonomischen Wirkungsindikatoren überwiegend als positiv zu bewerten ist .
www.tzw.deThis information can then be used for emergency treatment in the event of poisoning accidents.
On 5 May 2007 the amended Detergent and Cleaning Agent Act ( Wasch- und Reinigungs-mittelgesetz , WRMG ) came into force .
It transferred responsibility for the receipt of these notifications from the Federal Environmental Agency (UBA) to BfR.
www.bfr.bund.deDie Informationen werden für die Notfallberatung in Vergiftungsfällen herangezogen.
Am 5. Mai 2007 ist das novellierte Wasch- und Reinigungsmittel-Gesetz ( WRMG ) in Kraft getreten .
Damit ist die Zuständigkeit für die Entgegennahme von Meldungen vom Umweltbundesamt (UBA) an das BfR übergegangen.
www.bfr.bund.deWould you like to add some words, phrases or translations?
Submit a new entry.