English » German

Translations for „disenchantment“ in the English » German Dictionary (Go to German » English)

dis·en·chant·ment [ˌdɪsɪnˈtʃɑ:ntmənt, Am -ˈtʃænt-] N no pl

disenchantment

Examples from the PONS Dictionary (editorially verified)

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

However, the Charter does not apply in all circumstances in which a violation of fundamental rights in Member States is alleged.

There is a risk that citizens' perception of the scope of application of the Charter turns into disenchantment with the European Union itself.

www.europarl.europa.eu

Die Charta findet jedoch nicht in allen Fällen Anwendung, in denen es um eine mutmaßliche Verletzung der Grundrechte in einem Mitgliedstaat geht.

Es besteht die Gefahr, dass die Wahrnehmung der Bürger in Bezug auf die Anwendung der Charta in einer Enttäuschung über die Europäische Union an sich zum Ausdruck kommt.

www.europarl.europa.eu

Herr Staeck, the title of the exhibition in German is “ Nichts ist erledigt ! ” which means “ Nothing Accomplished ! ” – is the mood more one of disenchantment or of hope ?

My common sense tells me that the basic feeling is one of disenchantment.

When I did my first posters about the environment 40 years ago, they were met with a general lack of understanding.

www.goethe.de

Ernüchterung oder Hoffnung ?

Mein Verstand sagt mir, dass die Ernüchterung das Grundgefühl ist.

Als ich vor 40 Jahren meine ersten Umweltplakate machte, stieß das noch auf allgemeines Unverständnis.

www.goethe.de

About one month after the inauguration of the new Cabinet just one-third ( 33 percent ) is satisfied in contrast to 60 percent who are dissatisfied with the performance.

Some disenchantment can be found among partisans of the government parties as well:

While 68 percent of the Union partisans had been satisfied with the grand coalition, satisfaction with the new coalition of CDU and FDP amounts to only 62 percent – though this was the favoured coalition.

www.infratest-dimap.de

Rund einen Monat nach der Vereidigung des neuen Bundeskabinetts äußert sich lediglich ein Drittel ( 33 Prozent ) zufrieden, 60 Prozent vergeben schlechte Noten.

Ernüchterung scheint es auch bei Anhängern der Regierungsparteien zu geben:

Während 68 Prozent der Unions-Anhänger zuletzt mit der Großen Koalition zufrieden waren, sind es mit der „Wunschkoalition“ Schwarz-Gelb nur 62 Prozent.

www.infratest-dimap.de

s all there is ?

The road to disenchantment in Angkor is paved with high expectations.

Angkor Wat in Cambodia is as in

www.flocutus.de

Mehr gibts hier nicht ?

Die Strasse zur Ernüchterung ist in Angkor gepflastert mit hohen Erwartungen.

Angkor Wat in Kambo

www.flocutus.de

A “ roadmap to happiness, ” a brochure for a lottery outlet peeking out of a pants pocket, is only one example of his many fabulous images.

During his forays the artist captured, with both sensitivity and humor, countless black-and-white photographs of façades, shops, displays in store windows, and living rooms, unfolding a fascinating panorama in which the postwar Ruhr district symbolizes the euphoria of Germany’s economic miracle and the ensuing phase of disenchantment.

Exhibition schedule:

www.hatjecantz.de

Der aus einer Hosentasche lugende » Wegweiser zum Glück « – die Broschüre einer Lottoannahmestelle – ist nur ein Beispiel für viele seiner fabelhaft aufgenommenen Bilder.

Auf seinen Streifzügen hat der Künstler in unzähligen Schwarz-Weiß-Fotografien Fassaden, Geschäfte, Schaufensterauslagen, Wohnräume und in der Straße ansässige Menschen feinfühlig wie humorvoll eingefangen. So entfaltet sich ein faszinierendes Panorama, in dem das Ruhrgebiet der Nachkriegszeit sinnbildlich für die deutschlandweite Euphorie des Wirtschaftswunders und die anschließende Phase der Ernüchterung steht.

Ausstellung:

www.hatjecantz.de

the necessary distinction between micro, middle-sized and larger SMEs ;

the use of mathematical models by banks in the risk-assessment process which are not appropriate for SMEs, the current EU disenchantment;

wrong policies that led to the recapitalization of banks instead of SMEs;

www.eesc.europa.eu

die notwendige Unterscheidung zwischen Kleinst-, mittelgroßen und größeren KMU ;

die Nutzung von für KMU ungeeigneten mathematischen Modellen durch Banken bei der Risikobewertung; die derzeitige Ernüchterung mit Blick auf die EU;

falsche Maßnahmen, die zur Rekapitalisierung der Banken statt der KMU geführt haben;

www.eesc.europa.eu

The first three pitches from a great ledge were posing no great problem.

The best imaginable climbing, ideal jamming cracks, and then came the disenchantment.

Perhaps only fifteen meter high, therefore all the more extremely thin, was the slightly overhanging finger crack.

www.huberbuam.de

Die ersten drei Seillängen vom großen Band waren kein großes Problem.

Traumseillängen, beste Handrisse, dann aber die Ernüchterung.

Vielleicht nur 15 Meter hoch, dafür sehr dünn, zog leicht überhängend der mit IX + bewertete Fingerriss hinauf.

www.huberbuam.de

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "disenchantment" in other languages


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文