English » German

Translations for „tea room“ in the English » German Dictionary (Go to German » English)

Examples from the PONS Dictionary (editorially verified)

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

Opéra district near the exclusive Vendôme, Madeleine and Concorde squares, this luxury hotel in Paris is housed in a beautiful historic building where the Lumière brothers invented cinema in 1895.

With 213 sumptuous rooms and suites, a glass-roofed French fine dining restaurant, stylish cocktail bar, elegant tea room, indulgent spa and fitness center, first-rate business facilities and 5 star service, Hotel Scribe Paris offers the ultimate in luxury Paris accommodation.

Itinerary Address Hotel Scribe Paris managed by Sofitel 1 rue Scribe 1 rue Scribe - 75009 - Paris

stadtbesichtigung-in-paris.guide-accorhotels.com

Luxushotels mit französischer Lebensart Das luxuriöse Hotel im Bezirk l ? Opéra nahe der exklusiven Plätze Vendôme, Madeleine und Concorde ist in einem wunderschönen historischen Gebäude untergebracht, in dem die Brüder Lumière 1895 das Kino erfanden.

Mit 213 luxuriösen Zimmern und Suiten, einemedlen französischen Restaurant mit Glasdach, einer gestylten Cocktailbar, eleganten Teestube, Spa und Fitness-Center, ausgezeichneten Geschäftsräumlichkeiten und 5-Sterne-Service bietet das Hotel Scribe Paris ein erstklassiges Quartier in Paris.

Reiseroute Adresse Hotel Scribe Paris managed by Sofitel 1 rue Scribe 1 rue Scribe - 75009 - Paris

stadtbesichtigung-in-paris.guide-accorhotels.com

Sensuality and spirituality also characterise the fountains, enclosed gardens and shaded benches of the neighbouring ‘ Generalife ’ gardens, the sultan ’s summer palace.

Albaicín, another UNESCO world heritage site and the best preserved Arab quarter in Spain, lies on a hill below the Alhambra and is a picturesque maze of winding, narrow streets, home to tiny ‘flamenco’ dens, aromatic tea rooms, ethnic restaurants and buzzing outdoor bazaars.

Sacromonte, a neighbourhood made up of a multitude of cave dwellings, lies just above Albaicín and is home to a longstanding ‘gitano’ community and the birthplace of the ‘flamenco’ ‘zambra’ dance.

www.portugal-live.com

Sinnlichkeit und Spiritualität sind auch Kennzeichen der Brunnen, der umliegenden Gärten und der im Schatten stehenden Bänke in den Gärten des Generalife, der Sommerresidenz des Sultans.

Albaicín, ein weiteres UNESCO-Weltkulturerbe und das best erhaltene arabische Stadtviertel in Spanien, liegt auf einem Hügel unterhalb der Alhambra und ist ein malerisches Labyrinth aus windigen, engen Straßen, kleinen Flamenco-Bars, aromatischen Teestuben, urigen Restaurants und gut besuchten Basaren.

Sacromonte, ein Viertel mit vielen Höhlenbewohnern, liegt direkt über Albaicín und ist die Heimat der seit langer Zeit bestehenden Gemeinschaft der „gitanos" und der Entstehungsort des Flamenco-Tanzes „zambra".

www.portugal-live.com

Rooms come with LCD TV and wired internet.

Free drinks and snacks are available in the 24-hour tea room.

This modern bed and breakfast is set in a historic building that dates back to 1860.

il-salotto-di-firenze-b-b.florencehotelitaly.net

Die Zimmer sind mit einem LCD-TV und Internetzugang ( LAN ) ausgestattet.

Kostenlose Getränke und Snacks sind in der rund um die Uhr geöffneten Teestube erhältlich.

Dieses moderne Bed & Breakfast befindet sich in einem historischen Gebäude aus dem Jahr 1860.

il-salotto-di-firenze-b-b.florencehotelitaly.net

Thierry SIMON DE KERGUNIC was unconditional of Grignan and Clair de la Plume.

He participated in the decoration of the rooms of the house, to changes in the tea room, and actively to create a natural space (garden restaurant, natural swimming pool and pavilion of lovers).

www.clairplume.com

Thierry von SIMON KERGUNIC war ein großer Anhänger von Grignan und vom Clair de la Plume. 

Er beteiligte sich aktiv an der Dekoration der Räume des Hauses, an der Restaurierung der Teestube und dem Erbau der Gartenanlagen (Gartenrestaurant, natürlicher Swimmingpool und Pavillon der Liebe).

www.clairplume.com

VIPs love to stay at this grand beach hotel for its luxurious suites.

An air of a golden era starts in the large columned entrance hall and continues through the cozy lounge with fireplace and tea room, to the avant-garde bar, onto the terrace with sea views and into the restaurant with its à la carte menu serving up Italian dolce vita on a plate.

Pool and beach

de.escapio.com

Besonders bei VIPs ist das noble Strandhotel wegen seiner edlen Suiten beliebt.

Nostalgischen Flair verströmt die große Säulenhalle, aber auch im gemütlichen Kaminzimmer mit Teestube, der avantgardistischen Bar, auf der Terrasse mit Meerblick und im Restaurant mit Menü à la Carte schmeckt man die italienische Lebensart buchstäblich.

Pool & Strandlage

de.escapio.com

The property is set on the 3rd and 4th floors of a historic building.

La Dimora degli Angeli's tea room is open 24 hours a day and provides free tea, coffee, and biscuits.

b-b-la-dimora-degli-angeli.florencehotelitaly.net

Die Unterkunft erwartet Sie auf der 3. und 4. Etage eines historischen Gebäudes.

Die Teestube des La Dimora degli Angeli hat rund um die Uhr geöffnet und serviert kostenfreien Tee, Kaffee und Kekse.

b-b-la-dimora-degli-angeli.florencehotelitaly.net

Services offered include dry cleaning and luggage storage.

The tea room serves a Japanese/Western breakfast and dinner daily.

Guests can enjoy a Japanese breakfast for an extra cost.

ryokan-kamogawa-asakusa.tokyohoteltour.com

Ihrem Komfort dienen die chemische Reinigung und die Gepäckaufbewahrung.

In der Teestube erhalten Sie jeden Tag ein japanisches oder ein westliches Frühstück sowie ein Abendessen.

Gegen Aufpreis lassen Sie sich ein japanisches Frühstück schmecken.

ryokan-kamogawa-asakusa.tokyohoteltour.com

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文