How would you like to use PONS.com?

Already PONS Pur or PONS Translate Pro subscriber?

PONS with ads

Go to PONS.com as usual with ad tracking and advertisements.

You can find details of tracking in Information about data protection and under Privacy settings.

PONS Pur

without advertising by third parties

without ad tracking

Subscribe now

If you already have a user account for PONS.com, then you can subscribe to PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

gleichmäßigen
coequal

Oxford-Hachette French Dictionary

French
French
English
English

égaler [eɡale] VB trans

1. égaler (atteindre):

égaler record, vitesse
égaler personne
égaler prix

2. égaler (valoir):

3. égaler MATH:

I. ég|al (égale) <mpl égaux> [eɡal, o] ADJ

1. égal (identique):

égal (égale)
equal (à to)
à distance égale de
true to form, he

2. égal (régulier):

égal (égale) terrain, allée
égal (égale) lumière
égal (égale) teinte
égal (égale) temps
égal (égale) pouls, respiration

3. égal (indifférent):

4. égal (équitable):

II. ég|al (égale) <mpl égaux> [eɡal, o] N m (f)

égal (égale)

III. ég|al (égale) <mpl égaux> [eɡal, o]

English
English
French
French
d'une humeur égale
à égale distance (from de)
égal/-e m/f
equable temperament

in the PONS Dictionary

French
French
English
English

I. égal(e) <-aux> [egal, o] ADJ

1. égal (de même valeur):

2. égal (sans variation):

Phrases:

II. égal(e) <-aux> [egal, o] N m(f)

Phrases:

égaler [egale] VB trans

1. égaler MATH:

2. égaler (être pareil):

English
English
French
French
égal(e) m (f)
égale(e)
equable temperament
d'humeur égale
equal time, terms, share
égal(e) m (f)
equal amount, record
unité égale à 252 calories
in the PONS Dictionary
French
French
English
English

I. égal(e) <-aux> [egal, -o] ADJ

1. égal (de même valeur):

2. égal (sans variation):

Phrases:

II. égal(e) <-aux> [egal, -o] N m(f)

Phrases:

égaler [egale] VB trans

1. égaler math:

2. égaler (être pareil):

English
English
French
French
égal(e) m (f)
égale(e)
equable temperament
d'humeur égale
equal time, terms, share
égal(e) m (f)
equal amount, record
unité égale à 252 calories

OFAJ Glossary "Intégration et égalité des chances"

Présent
j'égale
tuégales
il/elle/onégale
nouségalons
vouségalez
ils/elleségalent
Imparfait
j'égalais
tuégalais
il/elle/onégalait
nouségalions
vouségaliez
ils/elleségalaient
Passé simple
j'égalai
tuégalas
il/elle/onégala
nouségalâmes
vouségalâtes
ils/elleségalèrent
Futur simple
j'égalerai
tuégaleras
il/elle/onégalera
nouségalerons
vouségalerez
ils/elleségaleront

PONS OpenDict

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

We'd love you to send us a new entry for PONS OpenDict. The submitted suggestions are reviewed by the PONS editorial team and incorporated into the results accordingly.

Add entry

Examples from the PONS Dictionary (editorially verified)

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

L'opérateur est placé à une distance égale à la diagonale de l'écran.
fr.wikipedia.org
Il a une capacité de développement de carcasse égale à 160 kg.
fr.wikipedia.org
Ainsi, une personne interne moyennement performante peut être considérée par des évaluateurs d’une recrutabilité égale à une personne externe très performante.
fr.wikipedia.org
Toutefois, il n'intervient que lors de freinages intensifs (en général si la décélération est au moins égale à 5 m/s).
fr.wikipedia.org
En effet, la lettre "u" n'existait as dans l'antiquité, "v" utilisé de manière égale pour les sons u ou v.
fr.wikipedia.org

Look up "égale" in other languages