French » German

schlague [ʃlag] N f

1. schlague HISTORY, MIL:

2. schlague fig:

maculage [makylaʒ] N m

1. maculage (barbouillage):

2. maculage TYPO:

bouclage [buklaʒ] N m

1. bouclage inf (action d'enfermer):

2. bouclage POL, MIL:

3. bouclage JOURN:

cerclage [sɛʀklaʒ] N m

1. cerclage TECH:

2. cerclage MED:

décalage [dekalaʒ] N m

4. décalage (différence):

Kluft f

empilage [ɑ͂pilaʒ] N m

enculage [ɑ͂kylaʒ] N m

enculage vulg:

Arschfickerei f vulg

ensilage [ɑ͂silaʒ] N m

1. ensilage (procédé):

2. ensilage (produit):

Silage f

ficelage [fislaʒ] N m

1. ficelage (action de ficeler):

2. ficelage (résultat):

fuselage [fyz(ə)laʒ] N m

modelage [mɔd(ə)laʒ] N m

racolage [ʀakɔlaʒ] N m

2. racolage (action d'une prostituée):

recalage [ʀ(ə)kalaʒ] N m SCHOOL

sarclage [saʀklaʒ] N m

accolage [akɔlaʒ] N m HORT, AGR

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina