French » German

I . engloutir [ɑ͂glutiʀ] VB intr

II . engloutir [ɑ͂glutiʀ] VB trans

3. engloutir (coûter cher, consommer trop):

III . engloutir [ɑ͂glutiʀ] VB refl

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

French
Ce village récent tire son nom d'un ancien village englouti du même nom.
fr.wikipedia.org
Ou mieux, un autre piège, au sens matériel, qui attrape et englouti le spectateur.
fr.wikipedia.org
Le cimetière a été englouti, et la chapelle murée.
fr.wikipedia.org
Finalement, la hauteur de l'engloutissement est revue à la baisse et le château ne sera pas englouti.
fr.wikipedia.org
À la mesure 190, cependant, les trompettes exposent fff - Marcato un fragment du deuxième thème, rapidement englouti par le tourbillon général.
fr.wikipedia.org
Il est englouti avec le bâtiment alors qu'il était descendu dans l'entrepont pour lutter jusqu'à la dernière minute contre l'invasion de l'eau.
fr.wikipedia.org
La hyène, qui ne mâche pas les aliments, a englouti le morceau de saucisse.
fr.wikipedia.org
L'ancien phare, à demi englouti, accueille un musée commémoratif.
fr.wikipedia.org
Elles font déferler l'océan sur le château, dont elles ont ouvert la porte, et le château est englouti.
fr.wikipedia.org
La verve rabelaisienne a englouti l’histoire.
fr.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina