French » German

Translations for „rehausser“ in the French » German Dictionary (Go to German » French)

rehausser [ʀəose] VB trans

1. rehausser (surélever):

rehausser (clôture)
rehausser (édifice, immeuble)
rehausser (plancher, plafond)
rehausser (plancher, plafond)

2. rehausser (majorer):

rehausser (forfait fiscal, impôt)
rehausser (monnaies)

3. rehausser (mettre en valeur):

rehausser
rehausser
rehausser
rehausser (mérite, prestige, réputation)
rehausser une chemise de dentelle
rehausser un avocat aux yeux de qn

Usage examples with rehausser

rehausser un avocat aux yeux de qn

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

French
Comme dernier remaniement, le clocher a été rehaussé d'un court étage en 1580.
fr.wikipedia.org
Enfoncés de trente cm, ils rehaussent encore l’escarpe (soit un total d'environ 4 m).
fr.wikipedia.org
Des pleins et des déliés en noir et blanc, rehaussés par-ci, par-là de touches de couleur.
fr.wikipedia.org
Ce processus permet de rehausser couleur et clarté en dissolvant les éléments présents à l'état de traces dans la pierre.
fr.wikipedia.org
Pour parer à l'urgence de la menace latine, les murs maritimes sont rehaussés de deux mètres.
fr.wikipedia.org
Les quatre panneaux viendront rehausser les quatre angles de l'œuvre centrale.
fr.wikipedia.org
Le salaire maximum définissant les mini-jobs a été rehaussé à 450 euros au lieu des 400 initialement.
fr.wikipedia.org
Les maisons sont rehaussées, ne faisant l’objet que de remaniements ponctuels.
fr.wikipedia.org
Le nom n'est pas anodin : il met un point d'honneur à fournir des tirages de qualité et des états rares ou rehaussées.
fr.wikipedia.org
Des travaux, vers 2000, ont permis de rehausser la tour d'un niveau.
fr.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "rehausser" in other languages


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina