French » German

II . élancer1 [elɑ͂se] VB trans

élancer2 [elɑ͂se] VB refl

1. élancer (se précipiter):

s'élancer vers qn/qc
s'élancer à la poursuite de qn

2. élancer (prendre son élan):

s'élancer
s'élancer dans les airs
s'élancer dans les airs acrobate:

3. élancer (se dresser):

s'élancer vers le ciel

Usage examples with s'élancer

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

French
Une intervention sur le réglage des suspensions en parc fermé condamne le pilote à s'élancer depuis la pitlane.
fr.wikipedia.org
En Grande-Bretagne, il rate sa qualification et doit s'élancer en 28 position.
fr.wikipedia.org
Seul l'antépénultième concurrent à s'élancer réussit à battre le "chrono" du Colombien.
fr.wikipedia.org
Les voitures devront s'élancer avec la quantité d'essence nécessaire à la distance totale de la course.
fr.wikipedia.org
Les voitures doivent s'élancer avec la quantité d'essence nécessaire à la distance totale de la course.
fr.wikipedia.org
Deuxième à s'élancer dans les spéciales, l'Alsacien fait toujours face à un balayage significatif.
fr.wikipedia.org
Aux essais, il lui est reproché d'avoir chauffé ses pneus avant de s'élancer, comme il est d'usage en rallye.
fr.wikipedia.org
L'épaule doit être allongée, l'idéal étant un angle de 45 degrés, ce qui permet au cheval de s'élancer dans une foulée tendue.
fr.wikipedia.org
Une intervention sur le réglage des suspensions en parc fermé condamne le pilote à s'élancer depuis la voie des stands.
fr.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina