French » German

tord-boyauNO <tord-boyaux> [tɔʀbwajo], tord-boyauxOT N m inf

I . tordre [tɔʀdʀ] VB trans

1. tordre (serrer en tournant):

4. tordre inf (faire mal):

qc me tord les boyaux

II . tordre [tɔʀdʀ] VB refl

2. tordre (se luxer):

Usage examples with tord

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

French
En tentant d'amortir la secousse avec son patin gauche, son pied droit se retrouve coincé sous son corps, si bien qu'il se tord la cheville.
fr.wikipedia.org
Il s'agit donc du tordeur; qui tord la soie.
fr.wikipedia.org
La bélière de cette décoration est formé par un dragon qui se tord.
fr.wikipedia.org
Lena monte au-dessus de la porte arrière, mais tombe et se tord la cheville.
fr.wikipedia.org
Le bois ne se tord que fort peu et ne présente hormis cela aucune mauvaise surprise.
fr.wikipedia.org
Tout hurle de manière hystérique, pleure des sanglots d'ivrogne, s'agite, remue de façon spasmodique et se tord dans des convulsions épileptiques.
fr.wikipedia.org
Pour être cohérent, il faudrait aussi inférer qu'un cafard éprouve la même chose quand il se tord après avoir été piqué avec une épingle.
fr.wikipedia.org
Ce terme scientifique dérive du latin turdus signifiant grive, lui-même se rattachant à une racine tord- d'origine acoustique (comme dans outarde).
fr.wikipedia.org
Toutefois cette technique est peu usitée puisqu'elle tord très rapidement les cannes.
fr.wikipedia.org
La fracture en motte de beurre : se produit lorsqu’un os « se tord » ou s’écrase légèrement sur lui-même.
fr.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina