French » German

trame [tʀam] N f

1. trame TEXTIL:

trame
Schuss[faden m ] m
trame
on voit la trame du tapis

3. trame old:

trame

4. trame COMPUT, PHOTO, TYPO:

trame
Raster m

5. trame TV:

trame

I . tramer [tʀame] VB trans

1. tramer (ourdir):

aushecken inf

2. tramer TEXTIL:

3. tramer PHOTO:

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

French
Wenders introduit dans la trame du thriller, le thème des relations familiales et amicales qui sont parmi ses préoccupations principales.
fr.wikipedia.org
Le client 1 (un ordinateur du réseau interne) souhaite se connecter à un serveur externe au réseau, il émet une trame depuis le port 1024.
fr.wikipedia.org
Le remplacement inverse est fait lorsqu'une trame correspondant à cette connexion doit être routée vers l'adresse interne.
fr.wikipedia.org
Les différents niveaux de gradation sont représentés par une variation de surface des points de trame.
fr.wikipedia.org
Un brocart en boucle est également créé en tirant sur ces fils de trame pour les soulever.
fr.wikipedia.org
Il est garni sur quinze rangs horizontaux d'une trame de demi-écailles en opposition de noir et de blanc.
fr.wikipedia.org
Le fil de chaîne est d'abord tendu verticalement entre les montants avant et arrière, avant de tisser perpendiculairement le fil de trame ; tous deux seront visibles sur le cannage fini.
fr.wikipedia.org
L’ensemble enchevêtré de ces corridors constitue la trame d’un maillage écologique ; réseau complexe local et planétaire.
fr.wikipedia.org
À la publication du tome 5 (2013), la rédaction conclut que « l’ensemble de la trame est aussi divertissant que prenant ».
fr.wikipedia.org
Le chant du serpent a cependant attiré le tigre, bien décidé à savoir ce qui se trame dans son arbre.
fr.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "trame" in other languages


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina