fêler in the PONS Dictionary

Translations for fêler in the French»Italian Dictionary (Go to Italian»French)

Translations for fêler in the Italian»French Dictionary (Go to French»Italian)

Your search term in other parts of the dictionary
se fêler

fêler Examples from the PONS Dictionary (editorially verified)

fêler une tasse
se fêler

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

French
Mais en refroidissant, le métal se rétracta et la cloche se fêla.
fr.wikipedia.org
La dernière cloche resta en place jusqu'en 1845, elle se fêla et fut ensuite refondue et replacée avec 2 autres cloches.
fr.wikipedia.org
Il faut de nouvelles cloches pour la chapelle car deux sont cassées et deux sont fêlées.
fr.wikipedia.org
Elle en remplaçait une bien plus ancienne qui se fêla durant la période de la guerre de 1914-1918.
fr.wikipedia.org
La cloche se refroidit cette fois sans se fêler.
fr.wikipedia.org
Le 3 juin 1877, à la suite d'une sonnerie maladroite l'unique cloche est fêlée, le 3 juillet 1879 elle s'écrase au sol et se brise, les débris pesaient 436 kg.
fr.wikipedia.org
Il s'est fêlé la cheville et a dû être laissé avec un homme pour l'aider.
fr.wikipedia.org
Classée au titre d'objet par les monuments historiques en 1946, elle est fêlée en 1978.
fr.wikipedia.org
Fêlé en 1959, le bourdon devenu faux resta silencieux durant six décennies.
fr.wikipedia.org
C'est sans doute aussi le type de pierre qui permet de créer une telle ouverture car le calcaire n'aurait pas permis de ciseler une telle ouverture sans se fêler.
fr.wikipedia.org

Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano