German » Chinese
You are viewing results spelled similarly: unergiebig , Auftrieb , Getriebe , ausgiebig , beliebig and ergiebig

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Umtriebiges Verhalten stößt oft auf Vorbehalte, kann aber für Ehrenämter ein wichtiges Motiv sein.
de.wikipedia.org
Später ist er ein umtriebiger Funktionär in verschiedenen kanadisch-jüdischen Vereinen gewesen.
de.wikipedia.org
Betzwieser galt als sehr umtriebiger Pfarrer, der eine direkte Seelsorge für Mensch (und Tier) ausübte.
de.wikipedia.org
Seine ab Beginn der 2010er Jahre entstandenen Bilderzyklen Unruhige Tiere deutet er selbst beispielhaft für das Menschsein, als Seismograph des umtriebigen Menschen.
de.wikipedia.org
Die 1980er brachten die letzte Phase der Band, mit auch später sehr umtriebigen Mitgliedern.
de.wikipedia.org
Die umtriebige Art der Mutter prägten die kleine Familie, die sowohl künstlerisch als auch politisch aktiv war.
de.wikipedia.org
Die umtriebige Frau gibt das Kind ins Dominikanerinnen-Kloster zurück.
de.wikipedia.org
Danach wurde es etwas ruhiger um das umtriebige „Ex-Factory-Girl“.
de.wikipedia.org
Auch im kommenden Jahr war die inzwischen mit einem gewissen Kultstatus behaftete Formation umtriebig und man absolvierte deutschlandweit weitere Konzerte.
de.wikipedia.org
Er galt als umtriebiger Wissenschaftler, zielstrebig und geschäftstüchtig.
de.wikipedia.org

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Just let us know. We look forward to hearing from you.

"umtriebig" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Italiano | 中文