German » Czech

Translations for „ergriffen“ in the German » Czech Dictionary (Go to Czech » German)

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Wärmedämmungsmaßnahmen wurden zum Teil im Gebäudeinneren statt an den Außenseiten ergriffen, um das Bild des Gebäudes nicht zu stören.
de.wikipedia.org
Ist eine Nuss oder Frucht zu groß, wird sie mit einem Fuß ergriffen und dann mit dem Schnabel bearbeitet.
de.wikipedia.org
Er hatte fünf Söhne, von denen zwei den Beruf des Vaters ergriffen.
de.wikipedia.org
Die konkret ergriffene Maßnahme der Geldentwertung sei hierfür jedoch nicht optimal geeignet, da die indische Wirtschaft immer noch sehr stark auf direktem Bargeldverkehr beruhe.
de.wikipedia.org
Bereits vorher hatten zahlreiche Gannin gewöhnliche Berufe ergriffen.
de.wikipedia.org
Realisiert es sich, müssen Maßnahmen zur Minimierung oder zum Risikoausschluss ergriffen werden.
de.wikipedia.org
Gott kann auf viele verschiedene Weisen ergriffen werden.
de.wikipedia.org
Als Lautäußerungen geben die Ichneumons bei Gefahr ein kurzes, rasselndes Knurren und Niesen oder Schnurren von sich, wenn sie ergriffen werden.
de.wikipedia.org
Einen Höhepunkt erreichten die Selbstverbrennungen, als Öcalan ergriffen und inhaftiert wurde.
de.wikipedia.org
Neben der Behandlung zur gezielten Bekämpfung der verursachenden Krankheitserreger müssen Maßnahmen ergriffen werden, um den Zustand des Neugeborenen zu stabilisieren.
de.wikipedia.org

"ergriffen" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Italiano | Polski