German » Danish

ärger <komp arg>

ärger

Ärger <-s, ohne Pl> N m

I . arg <ärger, ärgst> ADJ

II . arg <ärger> ADV (sehr)

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Den Fuhrleuten war die Steigung stets ein schwer zu überwindendes Hindernis, und den Landwirten brachte der Hohlweg Ärger und Verdruss.
de.wikipedia.org
Die vorgetragenen Texte mieden die politische Problematik, um sich Ärger mit der österreichischen Präventivzensur zu ersparen.
de.wikipedia.org
Es zeugt von Enttäuschung, Ärger, Entrüstung, Missfallen, Abneigung oder Ressentiment, wobei diese Gefühle allerdings auch vorgeschützt sein können.
de.wikipedia.org
Ärger mit der Kämmerei hatten die Ströbitzer auch 1783 wegen der vom Magistrat veranlassten Torfgräberei auf den von ihnen als Weide genutzten Wiesen am Prior-Fließ.
de.wikipedia.org
Möglicherweise zerrten der Ärger, das Arbeitspensum und die Kosten an seinen Nerven.
de.wikipedia.org
Dadurch beginnt er seinen Job als Roadie zu vernachlässigen und bekommt Ärger mit dem Manager seiner Idole.
de.wikipedia.org
Der Grubenhund entstand zumeist aus Ärger eines Lesers über inkompetente Berichterstattung.
de.wikipedia.org
Er landet in einer Bar und spült seinen Ärger und seine Frustration mit etlichen Drinks herunter.
de.wikipedia.org
Der Grund: Sie hat eine ganze Menge Ärger an der Backe und sucht Unterschlupf.
de.wikipedia.org
Gerade daran wird es im privaten Bereich oft fehlen, ist doch der „Schaden“, der einem beispielsweise durch Ärger über eine verspätete Leistung entsteht, kein ersatzfähiger Schaden im Rechtssinn.
de.wikipedia.org

"ärger" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Français | Polski