German » Dutch

ˈdar·stel·len1 [ˈdaːɐ̯ʃtɛlən] VB trans

6. darstellen (zeigen):

ˈdar·stel·len2 [ˈdaːɐ̯ʃtɛlən] VB refl

2. darstellen (sich in den Vordergrund rücken):

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Während weit entfernte Objekte sehr realistisch dargestellt werden können, wirken Objekte, die sich nahe beim Betrachter befinden, eher pixelig.
de.wikipedia.org
Ein Regenbogen und drei Hirsche mit dem Spruch „Die Bedeutung macht beglückt/Die Stellung macht es, daß sichs schickt“ sind in der Nordwestecke dargestellt.
de.wikipedia.org
In der folgenden Tabelle sind die Einschaltquoten der einzelnen Folgen bei ihrer Erstausstrahlung dargestellt.
de.wikipedia.org
Als böse wird etwa der Papst dargestellt, den er als „Menschenversklaver, -folterer und -schänder“ darstellt.
de.wikipedia.org
Er wird mit einem Geist, der durch das Gebüsch streicht, verglichen und als einbeinig dargestellt.
de.wikipedia.org
Die Filme wurden von Fernsehermonitoren mit acht Bildern pro Sekunde abgefilmt, wodurch Bewegungen weniger flüssig dargestellt wurden.
de.wikipedia.org
Offenbar entstand diese Krippe für ein Kapuzinerkloster, da unter den Figuren auch zwei Kapuziner dargestellt sind.
de.wikipedia.org
Diese bereitet berechtigte Reklamationen im Rahmen eines kurzen Radiobeitrages auf, wobei die Konfliktparteien interviewt werden und das Problem öffentlich dargestellt wird.
de.wikipedia.org
Eine solcherart zeitlose, nach altiranischer Anschauung drei kosmische Zeitalter repräsentierende Christusfigur sollte in der Miniatur dargestellt werden.
de.wikipedia.org
Der König wird vergöttlicht, da er ebenbürtig mit den Göttern dargestellt ist.
de.wikipedia.org

Choose your language Deutsch | English | Español | Italiano | Polski