German » Dutch

ˈhin·le·gen1 VB trans

1. hinlegen (niederlegen):

hinlegen
hinlegen

2. hinlegen inf (eindrucksvoll darbieten):

hinlegen
einen Tango hinlegen

ˈhin·le·gen2 VB refl inf (schlafen gehen)

hinlegen
hinlegen! MIL
da legst du dich (lang) hin! inf
da legst du dich (lang) hin! inf

Usage examples with hinlegen

hinlegen! MIL
einen Tango hinlegen

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Allen wurde zugeschrieben, im Verlauf des Spieljahrs 2018/19 insbesondere in der Verteidigung eine Steigerung hingelegt zu haben.
de.wikipedia.org
Dieser beendet schließlich das unwürdige Spektakel, indem er auf dem Eis einen Striptease hinlegt.
de.wikipedia.org
Sie lassen sich meist ohne großen Aufwand zum Schlafen hinlegen.
de.wikipedia.org
Ebenso erhält jeder Mitspieler sieben Pflaumen, die er für alle ersichtlich vor sich hinlegen muss.
de.wikipedia.org
Triebregungen werden „eingeschläfert“ und somit auch die Ängste der Eltern, wenn das Es sich nicht mehr regt, kann sich das Über-Ich hinlegen.
de.wikipedia.org
2012 wurde der Stein wieder hingelegt und mit einer Infotafel versehen.
de.wikipedia.org
Wenn sie ihr Ziel anvisieren, können sie einen kurzen Sprint hinlegen.
de.wikipedia.org
Wenn dies alles gegeben ist, kann es allerdings auch andere Gründe haben das Pferde sich nicht hinlegen wollen.
de.wikipedia.org
Die Ferkel suchen dann meistens das warme und sichere Ferkelnest auf, von wo aus sie später zur Mutter zurückkehren, wenn diese sich wieder hingelegt hat.
de.wikipedia.org
Gelingt ihm dies nicht, muss er seine Figur hinlegen und eine Runde aussetzen.
de.wikipedia.org

"hinlegen" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Español | Italiano | Polski