German » Dutch

ˈStren·ge <Strenge> [ˈʃtrɛŋə] N f kein pl

2. Strenge (Schärfe):

streng [ʃtrɛŋ] ADJ

2. streng (ernst):

4. streng (hart, ermüdend):

streng SGer CH
streng SGer CH
streng SGer CH

ˈstreng·ge·nom·men, ˈstreng ge·nom·men ADV

strenggenommen → streng

See also streng

streng [ʃtrɛŋ] ADJ

2. streng (ernst):

4. streng (hart, ermüdend):

streng SGer CH
streng SGer CH
streng SGer CH

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Die meisten Anhänger der Bewegungen wurden durch den an unterschiedlichen kommunistischen Theorien ausgerichteten strengen Dogmatismus und die ideologische Zerstrittenheit der K-Gruppen untereinander abgeschreckt.
de.wikipedia.org
Hauptsächlich wird Lewellen von ihrer strengen und gottesfürchtigen Großmutter erzogen.
de.wikipedia.org
Auch läuft die Blutentnahme im Normalfall nach strengen Vorschriften ab.
de.wikipedia.org
Es können im Einklang mit dem strengen deutschen Waffenrecht zahlreiche Wettkampfarten mit einem weiten Spektrum von Waffen geschossen werden.
de.wikipedia.org
Beim Sammeln und dem Transport von Bälgen sind die strengen Vorschriften aus dem Artenschutzrecht, dem Tierschutzrecht und dem Jagdrecht zu beachten.
de.wikipedia.org
Seitlich gab es über die ganze Länge der Motorhaube Ornamente in Form eines fliegenden Storchs, fast eine Antithese zum strengen Formalismus des übrigen Aufbaus.
de.wikipedia.org
Nach seinem ersten Kreuzzug war er zum strengen Büßer geworden.
de.wikipedia.org
Er suchte in erster Linie das Paradoxe, das im Gegensatz zur strengen Logik der Schachpartie steht.
de.wikipedia.org
Diese Orte waren möglicherweise in einer vierstufigen Hierarchie einer strengen Verwaltung und Zuweisung religiöser Funktionen unterworfen, doch sind diese Mutmaßungen umstritten.
de.wikipedia.org
Er war sehr schwierig und langwierig, unter anderem durch den strengen Winter 1946/47 und die Rohstoffknappheit der Nachkriegszeit bedingt.
de.wikipedia.org

Choose your language Deutsch | English | Español | Italiano | Polski