German » English

Translations for „Zahlungspflicht“ in the German » English Dictionary (Go to English » German)

Zah·lungs·pflicht N f LAW

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

5. Studierende, die das Praktische Jahr nach § 1 Abs. 2 Nr. 1 in Verbindung mit § 3 Abs. 1 Satz 5 der Approbationsordnung für Ärzte absolvieren oder nachbereiten ,

sind von der Zahlungspflicht befreit.

Ausnahmeanträge sind für jedes Semester erneut zu stellen (gilt nicht für Punkt 5).

www.uni-goettingen.de

1 in conjunction with Article 3, Paragraph 1, Clause 5 of the Regulations for the Licensing of Medical Doctors

are all exempt from the obligation to pay.

Applications for exemption must be lodged separately for each semester (this does not apply to point 5).

www.uni-goettingen.de

In Semestern, in denen ein / e Studierende / r beurlaubt ist, wird keine Langzeitstudiengebühr erhoben.

Was gibt es für Ausnahmen von der Zahlungspflicht?

1. Studierende, die ein Kind im Sinne von § 25 Abs. 5 BAföG tatsächlich betreuen, das zu Beginn des jeweiligen Semesters das 14. Lebensjahr noch nicht vollendet hat,

www.uni-goettingen.de

No tuition fee for long-term students is charged in semesters during which such students are on leave of absence.

What exceptions are possible to exempt students from the obligation to pay?

1. students actually taking of a child still under the age of 14 at the beginning of the respective semester, as specified in Article 25, Paragraph 5 BAföG (Federal Education Assistance Act),

www.uni-goettingen.de

( 1 ) Beantragt der Schuldner die Eröffnung des Insolvenzverfahrens, so ist auch die drohende Zahlungsunfähigkeit Eröffnungsgrund.

( 2 ) Der Schuldner droht zahlungsunfähig zu werden, wenn er voraussichtlich nicht in der Lage sein wird, die bestehenden Zahlungspflichten im Zeitpunkt der Fälligkeit zu erfüllen.

www.gesetze-im-internet.de

( 1 ) If the debtor requests the opening of insolvency proceedings, imminent insolvency shall also be a reason to open.

( 2 ) The debtor shall be deemed to be faced with imminent insolvency if he is likely to be unable to meet his existing obligations to pay on the date of their maturity.

www.gesetze-im-internet.de

Dem Kunden wird in jederzeit widerruflicher Weise gestattet, die Forderung einzuziehen.

Der Lieferer ist zur Aufdeckung der Abtretung berechtigt, sobald der Kunde einer Zahlungspflicht gegenüber dem Lieferer nicht pünktlich nachkommt.

Der Kunde ist verpflichtet, dem Lieferer Auskunft zu erteilen über Name und Anschrift des Abnehmers sowie über Höhe und Fälligkeit der abgetretenen Forderung.

www.ceratizit.at

The Purchaser is given the revocable right to collect the claim.

The Supplier has the right to disclose the assignment as soon as the Purchaser does not fulfil his obligation to pay towards the Supplier in time.

The Purchaser is obliged to inform the Supplier about the name and address of his customer and about the amount and maturity of the assigned claims.

www.ceratizit.at

( 1 ) Allgemeiner Eröffnungsgrund ist die Zahlungsunfähigkeit.

( 2 ) Der Schuldner ist zahlungsunfähig, wenn er nicht in der Lage ist, die fälligen Zahlungspflichten zu erfüllen.

Zahlungsunfähigkeit ist in der Regel anzunehmen, wenn der Schuldner seine Zahlungen eingestellt hat.

www.gesetze-im-internet.de

( 1 ) Insolvency shall be the general reason to open insolvency proceedings.

( 2 ) The debtor shall be deemed illiquid if he is unable to meet his mature obligations to pay.

Insolvency shall be presumed as a rule if the debtor has stopped payments.

www.gesetze-im-internet.de

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "Zahlungspflicht" in other languages

"Zahlungspflicht" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文