German » French

I . verschrammen* VB trans +haben

II . verschrammen* VB intr +sein

I . zerschrammen* VB trans

I . schrammen [ˈʃramən] VB intr +sein

II . schrammen [ˈʃramən] VB refl +haben

auf|schrammen

aufschrammen → aufschürfen

See also aufschürfen

I . geschraubt [gəˈʃraʊpt] pej ADJ

II . geschraubt [gəˈʃraʊpt] pej ADV

Gestammel <-s; no pl> [gəˈʃtaməl] N nt pej

Schramme <-, -n> [ˈʃramə] N f (Verletzung, Beschädigung)

Geschrei <-s; no pl> N nt

1. Geschrei (Lärm, Aufheben):

cris mpl

2. Geschrei pej inf (Lamentieren):

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
So kann sich auch einmal ein Walzer-Rhythmus mit dem genreüblichen Geschrammel abwechseln.
de.wikipedia.org
Von wildem "Geschrammel" mit deutlichen Punk-Einflüssen reicht das Spektrum des Albums bis hin zu nöligen Balladen.
de.wikipedia.org
Die Gruppe wolle sich stärker auf das Songwriting fokussieren als auf „stumpfes, schleppendes Geschrammel und Lautstärke um der Lautstärke willen“.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "Geschrammel" in other languages

"Geschrammel" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina