German » French

Translations for „bemessen“ in the German » French Dictionary (Go to French » German)

II . bemessen* irreg VB refl form

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Dieser bot zwar jetzt 32 Übernachtungsplätze an, was sich jedoch bald als zu knapp bemessen herausstellte.
de.wikipedia.org
Da Stauvolumina teuer sind, wird der Hochwasserschutzraum in der Regel eher knapp bemessen.
de.wikipedia.org
Ein Würfelpool der je nach Anzahl der jeweiligen Gegner bemessen ist, kann in Angriffs und Verteidigungswürfel aufgeteilt werden.
de.wikipedia.org
Für die Fehlerbeseitigung ist dem Vermieter eine angemessene Zeit einzuräumen, die sich nach dem konkreten Mangel bemisst (defekte Heizung im Winter verglichen mit Fußbodenleiste).
de.wikipedia.org
Zölle haben den Vorteil, dass die ökonomischen Auswirkungen relativ einfach zu bemessen sind.
de.wikipedia.org
Grund hierfür war die zu gering bemessene maschinelle Einrichtung.
de.wikipedia.org
Die Abgabe bemisst sich auf Basis der Marktkapitalisierung des Unternehmens.
de.wikipedia.org
Es wurden auch Schiffsfrachten mit diesem Maß bemessen.
de.wikipedia.org
Der Anteil an aktuellen Informationen wurde in einer Studie im Jahr 2000 mit 28,3 Prozent bemessen.
de.wikipedia.org
Die Befruchtung ist aber auch dann jeweils nur in einem sehr knapp bemessenen Zeitraum möglich, dieser liegt zwischen 24 Stunden und 3 Tagen.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"bemessen" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina