German » French

I . mahnend ADJ

mahnend
impérieux(-euse)

II . mahnend ADV

I . mahnen [ˈmaːnən] VB trans

2. mahnen (zur Zahlung auffordern):

II . mahnen [ˈmaːnən] VB intr

2. mahnen (zur Zahlung auffordern):

3. mahnen form (gemahnen):

la nuit invitait à rentrer liter

Usage examples with mahnend

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Im neogotischen Glockenturm über dem Presbyterium hängt eine Totenglocke, die auch mahnend für jene Menschen läutete, die ins Ausland aufbrachen, um dort Nägel zu verkaufen.
de.wikipedia.org
Das Anhalten zur Umkehr und zur Bekenntnis lasse sich gut aus den mahnend-belehrenden Abschlusstexten herauslesen.
de.wikipedia.org
Das Anhalten zur Umkehr und zum Bekenntnis lasse sich gut aus den mahnend-belehrenden Abschlusstexten herauslesen.
de.wikipedia.org
Man sieht in flacher Reliefarbeit einen Mann, der sich die Nase zuhält und mahnend die Hand erhebt.
de.wikipedia.org
Vor diesem Hintergrund ist die Botschaft der Perikope mahnend zu verstehen, denn Gott hat sich gerade nicht von seinem Volk abgewendet, auch wenn er verkannt wird.
de.wikipedia.org
Je nach gegebenem Anlass schrieb er feierlich, humorvoll, ironisch, tadelnd, mahnend, beschwörend, dramatisch oder klagend.
de.wikipedia.org
Sie waren lehrreich, mahnend und kritisch angelegt und nie in erster Linie zur reinen Unterhaltung gedacht.
de.wikipedia.org
Ein Mahnmal ist eine Spezialform des Denkmals, das durch seine öffentliche Präsenz mahnend an ein historisches Ereignis erinnern soll.
de.wikipedia.org
Seine Stärke waren seine Predigten und seine Menschenführung, durch die er werbend und mahnend die christlichen Maximen verfocht.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "mahnend" in other languages

"mahnend" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina