German » French

Translations for „mitgehen“ in the German » French Dictionary (Go to French » German)

mit|gehen VB intr irreg +sein

1. mitgehen (begleiten):

mitgehen
mit jdm mitgehen

2. mitgehen (sich mitreißen lassen):

mit der Musik mitgehen

Phrases:

etw mitgehen lassen inf
piquer qc inf

Usage examples with mitgehen

mit der Musik mitgehen
etw mitgehen lassen inf
mit jdm mitgehen

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Aus dem Jahr 1590 ist die Meldung erhalten, dass ein Bürger beim „Umgang“ der Prozession in Rüstung mitgegangen ist.
de.wikipedia.org
Es ist eher ein Mitgehen mit der Bewegung des Pferdes.
de.wikipedia.org
Als er diesen Auftrag erledigt hat, entdeckt er in der angrenzenden Scheune seine Schwester, die aber nicht mit ihm mitgehen will.
de.wikipedia.org
Wenn der Balken für Anstrengungen leer war, konnte der Spieler kein hohes Tempo mehr mitgehen.
de.wikipedia.org
Der Vorteil dieser Schreibweise liegt darin, dass man leichter bestimmen kann, ob ein Mitgehen sinnvoll ist.
de.wikipedia.org
Der Kartenstich wird erst weitergeführt, wenn alle Spieler mitgegangen sind bzw. gepasst haben.
de.wikipedia.org
Nur wenn sie das rechtzeitig schaffe, könne sie mitgehen.
de.wikipedia.org
Und wir freuen uns sehr, dass unser Publikum diesen Weg mitgegangen ist.
de.wikipedia.org
Bei einer Muli-Ansage müssen alle Spieler mitspielen („mitgehen“), niemand darf die Runde aussetzen („daheimbleiben“).
de.wikipedia.org
Unangenehm für die Bevölkerung war die Einquartierung von schwedischen Husaren, besonders aber von Kosaken, die alles mitgehen ließen, was ihnen wertvoll erschien („Kosakenwinter“).
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"mitgehen" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina