German » French

Translations for „wandeln“ in the German » French Dictionary (Go to French » German)

I . wandeln [ˈvandəln] form VB trans +haben

wandeln

II . wandeln [ˈvandəln] form VB refl +haben

sich wandeln

III . wandeln [ˈvandəln] form VB intr +sein

auf und ab wandeln

Usage examples with wandeln

sich wandeln
auf und ab wandeln
auf Freiersfüßen gehen [o. wandeln] hum
auf dem Pfad der Tugend wandeln liter

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Das dadurch freigesetzte Kohlendioxid wandelte sich im Grundwasser zu Kohlensäure, die das angrenzende Kalkgestein löste (Korrosion).
de.wikipedia.org
Als die Schafhaltung nach und nach aufgegeben wurde wandelte man das Recht in ein Kinderwaschrecht um.
de.wikipedia.org
Die Residenz wandelte sich in eine landwirtschaftliche Domäne um.
de.wikipedia.org
Berufsbezeichnungen und Tätigkeiten im Sportmanagement wandeln sich jedoch.
de.wikipedia.org
Ab 1992 wandelte sich auch hier das Bild und die auf PC laufenden Schachprogramme gewannen den WM-Titel.
de.wikipedia.org
Während die Figuren in den ersten beiden Teilen verhältnismäßig oberflächlich blieben, wandelte sich der Anspruch an die Handlung und Charakterisierung.
de.wikipedia.org
Das hat sich in den letzten Jahren gewandelt.
de.wikipedia.org
Durch Zuschüttung und Verlandung hat sich Fläche, Form und Tiefe des Sees laufend verändert und wandelt sich auch heute noch.
de.wikipedia.org
1978 wandelte er das Unternehmen von einer Einzelfirma in eine Aktiengesellschaft um.
de.wikipedia.org
Schaut man in die gehobene Gastronomie, wandelt sich das Bild.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"wandeln" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina