German » Italian

II . tragen <trägt, trug, getragen> VB intr +haben

1. tragen:

schwer an etwas (dat) zu tragen haben

2. tragen (belastbar sein):

III . tragen <trägt, trug, getragen> VB rfl

IV . tragen N

träge ADJ

1. träge:

2. träge PHYS :

trara INTERJ

Imago <Imago, Imagines> N f

1. Imago PSYCH :

imago f

2. Imago ZOOL HIST :

Trafo <-[s], -s> N m ELEK

trank

trank → trinken

See also trinken

trinken <trank, getrunken> VB trans & intr +haben

1. trinken:

2. trinken (zu viel):

3. trinken (Sucht):

trapp INTERJ

traun ADV obs

traut ADJ obs

1. traut:

2. traut (vertraut):

tragbar ADJ

2. tragbar (Kleidung):

3. tragbar (erträglich):

II . tragen <trägt, trug, getragen> VB intr +haben

1. tragen:

schwer an etwas (dat) zu tragen haben

2. tragen (belastbar sein):

IV . tragen N

Borrago <-s> N m

Borrago → Borretsch

See also Borretsch

Borretsch <-[e]s> N m

Tragik <-> N f

traben VB intr +sein

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Folglich geht es um das Dorf eines slawischen Tragin oder eines germanischen Trago.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "trago" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski