German » Latin

Schlinge SUBST f

Schlinge
laqueus m
sich aus der Schlinge ziehen übtr
se expedire

I . schlingen VERB trans

1. (schlucken)

devorare

Wendungen:

alqm amplecti
alqm complecti

II . schlingen VERB refl

volvi circum
se volvere circum

Usage examples with Schlinge

sich aus der Schlinge ziehen übtr

    Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

    German
    Die Öffnung wird dann verschlossen und die Fäden des Kokons in kleinen Schlingen angebracht, womit sich eine polsternde sowie isolierende Gespinstschicht ergibt.
    de.wikipedia.org
    Mit diesem wird nun der Schlinge und dem Knoten nochmal parallel nachgefahren.
    de.wikipedia.org
    Hier bilden sich aus Hyphen kleine Schlingen, in denen sich z. B. Fadenwürmer verfangen können.
    de.wikipedia.org
    Beim Abketten werden jeweils zwei Schlingen zu einer reduziert.
    de.wikipedia.org
    Der Samenleiter ist lang, dünn und oft in kurze Schlingen gelegt, bevor er in die spindelförmige, leicht gekrümmte Prostata mündet.
    de.wikipedia.org
    Der Knoten wird an den beiden Schlingen festgezogen.
    de.wikipedia.org
    Vor allem Jungtiere legen vor einem Angriff ihren Körper in Schlingen und warnen mit einem lauten, metallischen Fauchen.
    de.wikipedia.org
    Sie platzieren Trinkrinnen mit Schlingen unter den Beeren tragenden Bäumen.
    de.wikipedia.org
    Die Arbeiten bestehen aus Perldrähten, gedrehten Drähten und Goldkügelchen und beinhalten als Motiv neben einfachen Schnörkeln, Schlangen und Schlingen auch Vögel und andere Tiere.
    de.wikipedia.org
    Dadurch bekommt der Knoten mehr „Körper“, wird folglich griffiger und klemmt weniger stark die Schlinge ein, wo sie aus dem Knoten austritt.
    de.wikipedia.org

    Would you like to add some words, phrases or translations?

    Just let us know. We look forward to hearing from you.

    "Schlinge" in the monolingual German dictionaries


    Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina