German » Latin

Translations for „beichten“ in the German » Latin Dictionary (Go to Latin » German)

beichten VERB

beichten
confiteri

Beichte SUBST f

confessio <-onis> f
confessionem facere

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Nach den Feierlichkeiten zur Silberhochzeit beichtet er seiner ahnungsvollen Frau von dem Vorfall, versichert ihr aber, dass nichts Schlimmeres passiert sei.
de.wikipedia.org
Dieser erzählt eine Geschichte, die ihm seine verstorbene Frau auf dem Sterbebett gebeichtet hat.
de.wikipedia.org
Sie wünscht sich ein weiteres Kind von ihrem Lebensgefährten, doch dieser traut sich nicht, ihr zu beichten, dass er zeugungsunfähig ist.
de.wikipedia.org
Frustriert beichtet er ihr, dass die vier Männer tatsächlich für eine Wette jeweils einmal jährlich ein Mädchen mit einem Preisausschreiben auf den Berg locken.
de.wikipedia.org
Auf Drängen der Freunde ist Eck bereit, vor der gefahrvollen Operation noch zu beichten.
de.wikipedia.org
Er habe im Gefängnis sein Testament geschrieben, anschließend eine Priester kommen lassen und gebeichtet.
de.wikipedia.org
Darunter Eucharistiefeiern, ökumenische Gebete, Beichten, Schweigemeditationen, Familiengottesdienste, Seelsorge sowie einen Frauen- und Seniorentreff.
de.wikipedia.org
1929 wurde ein Beichtstuhl aufgestellt, zuvor wurde in der Sakristei gebeichtet.
de.wikipedia.org
Er möchte dieses Schwarzweißbild dadurch bestätigen, dass er den am Stuhl festgebundenen Erzähler zwingt, seine Sünden zu beichten.
de.wikipedia.org
Er beichtet einen nicht genehmigten Ausflug zur Oberfläche, wo er andere Menschen gesehen hat, die außerhalb des Einflusses der Maschine leben.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Just let us know. We look forward to hearing from you.

"beichten" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina