German » Polish

Te̱i̱lergebnis <‑ses, ‑se> N nt

Betrie̱bsergebnis <‑ses, ‑se> N nt

Zwịschenergebnis <‑ses, ‑se> N nt

Ẹndergebnis <‑ses, ‑se> N nt

Tẹstergebnis <‑ses, ‑se> N nt

Spielere̱i̱1 <‑, no pl > [ʃpiːlə​ˈraɪ] N f pej (dauerndes Spielen)

Nettoergebnis <‑ses, ‑se> N nt FIN

Bilạnzergebnis <‑ses, ‑se> N nt FIN

Gesạmtergebnis <‑ses, ‑se> N nt

Rekọrdergebnis <‑ses, ‑se> N nt

Versu̱chsergebnis <‑ses, ‑se> N nt

Spi̱e̱lerin <‑, ‑nen> N f

Spielerin → Spieler

See also Spieler

Spi̱e̱ler(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> N m(f)

1. Spieler (jd, der an einem Spiel teilnimmt):

gracz m

2. Spieler SPORTS:

zawodnik(-iczka) m (f)

3. Spieler THEAT:

aktor(ka) m (f)

4. Spieler (Glücksspieler):

hazardzista(-tka) m (f)

Scan-Ergebnis <‑ses, ‑se> N nt COMPUT

I . spi̱e̱lerisch ADJ

2. spielerisch (verspielt):

II . spi̱e̱lerisch ADV

1. spielerisch (mit Leichtigkeit):

2. spielerisch SPORTS:

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Wurde die Entscheidung in der zweiten Runde im Elfmeterschießen ausgetragen, so ist das Ergebnis in Klammern hinter dem eigentlichen Spielergebnis eingetragen.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski