German » Polish

schmịssRS [ʃmɪs] VB trans, intr, schmịßOLD VB trans, intr

schmiss imp von → schmeißen

See also schmeißen

I . schme̱i̱ßen <schmeißt, schmiss, geschmissen> [ˈʃmaɪsən] VB trans inf

3. schmeißen (abbrechen):

rzucać [perf rzucić ]inf

4. schmeißen (spendieren):

II . schme̱i̱ßen <schmeißt, schmiss, geschmissen> [ˈʃmaɪsən] VB intr inf (mit etwas werfen)

SchmịssRS <‑es, ‑e> [ʃmɪs] N m, SchmịßOLD N m <‑sses, ‑sse>

1. Schmiss (Narbe):

szrama f

2. Schmiss fig (Schwung):

werwa f
wigor m

3. Schmiss THEAT, CINE:

klapa f inf

I . schme̱i̱ßen <schmeißt, schmiss, geschmissen> [ˈʃmaɪsən] VB trans inf

3. schmeißen (abbrechen):

rzucać [perf rzucić ]inf

4. schmeißen (spendieren):

II . schme̱i̱ßen <schmeißt, schmiss, geschmissen> [ˈʃmaɪsən] VB intr inf (mit etwas werfen)

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Zum Abdecken von noch nicht verheilten Schmissen werden Schmissleder gesetzt.
de.wikipedia.org
Pünktlich um 12 Uhr rissen sich die Frauen ihre Haube, die Mötz, vom Kopf und schmissen sie – oft zusammen mit Kohlköpfen – durch die Gegend.
de.wikipedia.org
Dazu gehörten: Kadavergehorsam, Untertanengeist, Konformismus, Pickelhauben, grimmige und sadistische Junker mit Schmissen im Gesicht aber auch allgemeine Begrifflichkeiten wie Aggression, Expansionslust und Rassismus.
de.wikipedia.org
An den jeweiligen Bestimmungshäfen schmissen die Kähne ihre Leinen los und versuchten mit Eigenschwung anzulegen.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski