German » Portuguese

überwachen* VB trans

1. überwachen (kontrollieren):

2. überwachen (Verdächtige):

I . bereichern* VB trans

II . bereichern* VB refl

bereichern sich bereichern:

I . versichern* VB trans

1. versichern (gegen Schaden):

2. versichern (bestätigen):

assegurar a. c. a alguém

II . versichern* VB refl sich versichern

2. versichern (sich vergewissern):

über|kochen VB intr +sein

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Alljährlich kommen Ergänzungen hinzu; bestehende Einrichtungen und Themenparks werden aber teilweise wieder der Natur überlassen, die ältere Einzelwerke überwuchert.
de.wikipedia.org
So überwuchern beispielsweise Büsche, Farne und Efeu die architektonischen Überreste.
de.wikipedia.org
Der ehemalige Standort des alten Familien-Schlosses ist überwuchert, nur noch die Reste des Grabens sind zu erkennen.
de.wikipedia.org
Die Felder waren verwüstet und vom Unkraut überwuchert, nicht alle Überlebenden hatten noch Kraft, den Boden wieder für eine Aussaat vorzubereiten.
de.wikipedia.org
Inzwischen waren die Überreste der Kirche von Pflanzen überwuchert.
de.wikipedia.org
Bald droht die Pflanze alles zu überwuchern, und die Familie beschließt, ihn entsprechend zurückzustutzen.
de.wikipedia.org
Der neben dem Personenbahnhof gelegene Güterbahnhof ist nicht mehr in Betrieb und wird dem Verfall überlassen; die früheren Gleisanlagen sind überwuchert.
de.wikipedia.org
Danach überwuchert und verdrängt die Pflanze das Unkraut, so dass es keine ertragsmindernde Rolle mehr spielt.
de.wikipedia.org
Die Natur hatte sich schon große Teile der Bebauung zurückerobert, die von Efeu und Bäumen überwuchert waren und dadurch auseinanderbrachen.
de.wikipedia.org
Die Bahnsteige existieren noch, sind aber sehr überwuchert.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"überwuchern" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português