German » Portuguese

Translations for „Gegenwehr“ in the German » Portuguese Dictionary (Go to Portuguese » German)

Gegenwehr N f kein pl

Gegenwehr (Verteidigung)
defesa f
Gegenwehr (Widerstand)
Gegenwehr leisten

Usage examples with Gegenwehr

Gegenwehr leisten

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Der Senat war so überrumpelt, dass er ohne Gegenwehr zustimmte.
de.wikipedia.org
Nicht selten wurden Luftkämpfe als fairer Zweikampf dargestellt, bei dem der zur Gegenwehr weniger fähige Gegner pardoniert wurde.
de.wikipedia.org
Gegenwehr gab es nirgends, obwohl die chaotischen Verhältnisse, die die hastig improvisierte Vorbereitung des Einmarsches vielerorts verursacht hatten, dazu Gelegenheit geboten hätten.
de.wikipedia.org
Die Filialgemeinden wurden trotz aller Gegenwehr – sie besaßen jede ihr eigenes Kirchengebäude und mussten es erhalten – per Gerichtsbeschluss zu den Leistungen gezwungen.
de.wikipedia.org
Bis zum Ende des Tages war auch der Osthang und der Nordhang des Plateaus trotz starker italienischer Gegenwehr erstürmt.
de.wikipedia.org
Den Soldaten schlug nur relativ wenig Gegenwehr entgegen, so dass die Verluste mit 197 Männern als sehr gering beziffert werden konnten.
de.wikipedia.org
Obwohl sich einzelne Domherren durchaus mit protestantischer Gesinnung hervorgetan haben, stießen die Forderungen der Bauern, die ihre Entmachtung bedeuteten, bei ihnen auf heftige Gegenwehr.
de.wikipedia.org
Doch trotz aller Gegenwehr wuchs die Partei von den 1960er bis 1980er Jahren stetig an.
de.wikipedia.org
Bei einem dritten Überfall scheiterte er an der Gegenwehr des Opfers.
de.wikipedia.org
Trotz heftiger Gegenwehr mussten die Verteidiger die Burg schließlich aufgeben, und obwohl ihnen Schonung in Aussicht gestellt worden war, wurden die Verteidiger sämtlich getötet.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"Gegenwehr" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português