German » Portuguese

Tratsch <-(e)s> [tra:tʃ] N m kein pl inf

gotisch ADJ

futsch [fʊtʃ] ADJ inf

Kitsch <-(e)s> [kɪtʃ] N m kein pl

Matsch <-(e)s> [matʃ] N m kein pl

Putsch <-es, -e> [pʊtʃ] N m

Rutsch <-(e)s, -e> [rʊtʃ] N m inf

drosch [drɔʃ]

drosch imp von dreschen:

See also dreschen

dreschen <drischt, drosch, gedroschen> VB trans (Getreide)

Frosch <-(e)s, Frösche> [frɔʃ] N m

roch [rɔx]

roch imp von riechen:

See also riechen

I . riechen <riecht, roch, gerochen> [ˈri:çən] VB trans

II . riechen <riecht, roch, gerochen> [ˈri:çən] VB intr

resch ADJ

1. resch A (knusprig):

2. resch A (energisch):

rötlich ADJ

Quatsch <-(e)s> [kvatʃ] N m kein pl inf

Klatsch <-(e)s, -e> [klatʃ] N m

1. Klatsch (Geräusch):

2. Klatsch kein pl (Gerede):

fofoca f Braz Ang Moz

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português